艾布纳身姿前倾吻了那人面颊。
上校尤亚坚持说,布纳是安全的。
“约翰兄弟!”艾布纳发作了。
小伙子的笑声惹恼了艾布纳。
现在的目标是守住布纳。
上校纳瑟尔。尤亚是布纳的代理军事指挥官。
Colonel Naseer Janjua is the acting commander of the military force in Buner.
官员说,布纳的70万人口中大约有一半人逃离了冲突。
Officials say about half the population of Buner, 700, 000 people, fled the conflict.
官员说,布纳的70万人口中大约有一半人逃离了冲突。
Officials say about half the population of Buner, 700,000 people, fled the conflict.
一些历史专家认为是阿布纳·达布尔德1839年发明了棒球。
Some history experts say abner doubleday invented baseball in1839.
一万名殊死抵抗的士兵,背海作战,在布纳守住了最后一道防线。
Ten thousand desperate fighting men, with their backs to the sea, held the final perimeter at Buna.
由于引起了国际的广泛轰动,对拉布纳•海珊的审判,被推迟到下个月。
The trial of Lubna Hussein, a Sudanese female journalist arrested for "indecent dressing" by wearing trousers, was put off until next month after an international furore.
尽管有关官员一再保证该地区是安全的,但是布纳的和平仍然令人感到脆弱。
Despite repeated assurances from officials that the area is secure, the peace in Buner feels fragile.
布雷·布纳说,如果出现这种情况,投资者涌入黄金的理由就会开始逆转。
If that happens, he said, "the reasons for investors moving into gold start to reverse."
印度尼西亚,苏拉威西省,布纳肯岛,附近的暗礁上呆着一只漂亮的海星。
A shockingly colored sea star clings to a reef off Bunaken Island in Sulawesi, Indonesia.
一个住在缅因州的帕诺斯科特河谷,且属于阿布纳基族联邦的阿尔冈琴语系的民族。
A member of the algonquian people belonging to the abnaki confederacy and living in the penobscot valley inn maine.
围绕控制布纳的战斗空前激烈,很多城镇被毁,从而迫使当地一半以上的人口逃往山区。
The fight to wrest control of Buner from the militants was fierce, shattering towns and forcing more than half the population to flee the mountainous region.
质子同步加速器,建于1957年位于杜布纳的加速器,是当时最庞大和最强大的加速器。
Synchrophasotron, an accelerator built in Dubna in 1957, has become the biggest and the most powerful for his time.
一个是在杜布纳,位于前苏联的俄国,一个在德国的达姆施塔特,第三个是在美国的伯克利。
One is Dubna in the former Soviet Union in Russia, one is in Darmstadt in Germany and the third one is in the United States in Berkeley.
60年前,MauriceDennis拜访所有他可以找到的阿布纳基老人,记下他们的故事。
Sixty years ago, Maurice Dennis visited every Abenaki elder he could find and taped their stories.
该书作者自称为芝加哥大学的“流氓经济学家”史蒂芬·列维特和善造声势的合著者记者史蒂芬.杜布纳。
Its authors are self-proclaimed “rogue economist” Steven Levitt, of the University of Chicago, and his swashbuckling sidekick Stephen Dubner, a journalist.
布纳姆先生在周四说“当夫妻关系遭遇冷战之时,一点小小的帮助和支持都会防止进一步恶化到不可收拾的地步”。
Mr Burnham will say on Thursday that "when couples hit a rocky patch, a bit of help and support can stop it spiralling out of control".
佐利克参观了为实现这一目标而实施的两个项目:位于阿比让的阿兹托燃气发电站和塞拉利昂的布姆·布纳水电大坝项目。
Zoellick visited two projects that have been created to reach that goal: the Azito gas-fired station in Abidjan and the Bumbuna hydroelectric dam in Sierra Leone.
上校坚持说,布纳已经恢复正常。但是,他补充说,该地区的基础设施被摧毁,从而使得国内流离失所者无法返回家园。
The colonel insists normalcy is returning to Buner but, adds the district's infrastructure has been destroyed, preventing internally displaced people, IDPs, from coming home.
我也想起一名阿布纳基的老人MauriceDennis,他为位于纽约old Forge的观光景点工作数十年。
I also remember Maurice Dennis, an Abenaki elder who worked for decades at a tourist attraction in Old Forge, NY.
另一个据说已经饱受摧残的是位于加德·瓦尔的铀浓缩工厂(布纳尔以南不到60英里处),近段时期那里已经发生过多次激战。
Another allegedly vulnerable facility is the Gadwal uranium enrichment plant, less than 60 miles south of Buner district, where some of the fiercest clashes have taken place in recent days.
我们暂且称之为117号元素,因为在它的原子核内有117个质子。它是由位于杜布纳的联合核研究所通过轰击钙离子而得到的。
Temporarily known as ununseptium, because it has 117 protons in its nucleus, it was made at the Joint Institute for Nuclear Research in Dubna by smashing calcium ions into berkelium atoms.
沃尔福威茨把他访问印度的第一个全天时间投放在农村。他用上午的时间访问了马赫布纳加尔区的Mushrifa村和Kosigi村。
Plunging into rural India on the first full day of his visit to the country, Wolfowitz spent the morning in Mushrifa and Kosigi villages in Mahbubnagar district.
这座位于巴尔干半岛的小城是布拉加·特克修道院的所在地。布拉加·特克修道院是一座建立于16世纪的德尔维希修道院,坐落于布纳河旁,以蓝绿色的河水而闻名。
This tiny Balkan village is home to Blagaj Tekke, a 16th century Dervish monastery at the mouth of the Buna spring, renowned for its blue-green waters.
这些研究人员受到罗伯特·海尔布罗纳现已过时的发展理论的影响,倾向于将非技术性发展视为进步的障碍。
These researchers, influenced by Robert Heilbroner's now outdated development theory, tend to view nontechnological development as an obstacle to progress.
这些研究人员受到罗伯特·海尔布罗纳现已过时的发展理论的影响,倾向于将非技术性发展视为进步的障碍。
These researchers, influenced by Robert Heilbroner's now outdated development theory, tend to view nontechnological development as an obstacle to progress.
应用推荐