妈妈把零碎布头拼成一幅桌布。
Mother pieced together odds and ends of cloth and made a tablecloth.
裁缝用剩余的布头给孩子做了一套衣服。
The tailor made a suit for the boy out of the odds and ends of the cloth.
这块布头足以做件衣服。
他面无血色,手里拿着一块怪味浓重的布头。
His face was drained of color, and he carried a strange, strong-smelling rag in his hand.
达达太太把碎布头拼在一起,给娃娃做了一套睡衣。
Mrs. Dada pieced together small patches of cloth and made a pyjamas for the doll.
手套全由100%纯棉成匹漂布制成,不是散布头。
All from 100% cotton gloves into the piece floating cloth, not spread head.
而且制作起来非常简单,只需要一些布头,纸板和辅件就可以了。
These are quite easy to make and use just fabric scraps, paperboard and some accessories.
他的儿子雅各布头秃了,牙也没了。小儿子比利大约有四十岁。
His boy Jacob was bald and toothless, and young Billy was about forty.
剪一块15英寸长的碎布头,像系鞋带那样系成蝴蝶结的形状。
Finish off with the bow tie by cutting a 15 inch scrap fabric and tie this in a shoe string bow.
该拖把布头在不用水来清洗的状态下进行拖擦,而拖布头永远是干湿的。
The mop head of the mop can be used for wiping in the state of not being cleaned by water and can be kept half wet forever;
小熊的嘴可以是缎子面的,可以是笔画上去的,也可以是剪好的碎布头粘上去的。
The mouth can either be satin stitched, drawn on with a pen or cut out of cloth scrap and glued on.
新型拖布头设计,拖把可以360度旋转,方便清洁角落等平时难以清洁的地方。
New type of mop head design, can be rotated 360-degree, easily get to anywhere.
她会在一旁看父亲怎么给村子里的女孩们做漂亮衣服,然后拣些没用的碎布头给她的洋娃娃做衣服。
She would watch her father make pretty dresses for the girls in the village. She would then pick up unwanted cloth and make dresses for her doll.
什么东西都不浪费:穿破的衬衫和裙子被裁成小块,做成拼花被或者壁挂,布头还能用来做地毯。
What not to waste: perforation of the shirt and skirt were cut to pieces, or a wall hanging made of parquet is, odd bits of cloth can be used to make carpets.
我也收集过很多很多有趣的小玩意,比如糖纸,蝴蝶,玻璃球,美丽的花布头,掉在地上的精致发卡。
I also collect many interesting gadgets, such as wrappers, butterfly, glass ball, pieces of beautiful flowers, fall on the ground of delicate hairpin.
涉及经营产品有:无纺布口罩、活性碳口罩、无纺布条形帽(即无纺布头罩)及无纺布鞋套、CPE鞋套、PE手套等一次性消耗品。
Related products: Non woven mask, Active carbon mask, Non-woven head cap, Non-woven shoe covers, CPE shoe covers and PE gloves, etc.
Twitter就定期根据对诸如孟买恐怖袭击这样的事件以及包括饶舌音乐明星、作家和皇室在内的高级用户的活动的实时更新发布头条。
Twitter regularly scores headlines with its real-time updates on events like the Mumbai terrorist attacks and on the activities of its high-profile users, who include rap stars, writers and royalty.
Twitter就定期根据对诸如孟买恐怖袭击这样的事件以及包括饶舌音乐明星、作家和皇室在内的高级用户的活动的实时更新发布头条。
Twitter regularly scores headlines with its real-time updates on events like the Mumbai terrorist attacks and on the activities of its high-profile users, who include rap stars, writers and royalty.
应用推荐