中巴联合研制的成都JF - 17在巴基斯坦空军服役,同时有一些国家正评估该机。
The Chengdu JF-17, which China developed with Pakistan, is in service with the Pakistani air force, and several countries are assessing it.
疑犯出生在西北部小村庄的一个中上阶级家庭。他的父亲是巴基斯坦空军中的一位高级官员。
The suspect was born in a tiny northwestern village to an upper-middle class family. His father was a high-level air force officer in the Pakistani military.
巴基斯坦空军(PAF)参谋长告诉简氏,巴基斯坦已为制造战斗机用雷达建造了第一座设施。
The chief of staff of the Pakistan air Force (PAF) has told Jane's that Pakistan has built its first facility to manufacture radars for fighter aircraft.
巴基斯坦空军一名高官周四向中国日报记者表示,很多国家都有兴趣引进中巴合作研制的枭龙战斗机。
Numerous countries are interested in obtaining a fighter jet jointly developed by Pakistan and China, said a senior officer of the Pakistan air force.
企图炸毁时代广场的FaisalShehzad就拥有MBA学位,还是巴基斯坦空军一名高级军官的儿子。
The would-be Times Square bomber, Faisal Shehzad, boasts an MBA and is the son of a senior Pakistani air-force officer.
不考虑巴基斯坦空军对J - 10的采购,如果中国对出口J - 10有兴趣,他不得不扩展它的生产线。
Irrespective of PAF purchase of J-10, if China is interested in selling J-10 abroad, it will HAVE to expand its production line.
他确定这种雷达适用于JF - 17,这种飞机将和美国提供的F - 16战隼一起,成为巴基斯坦空军的一线战斗机。
He confirmed that the radar would be fitted on the JF-17, which, along with US-supplied F-16 Fighting Falcons, is set to be the PAF's front-line combat aircraft.
印度自从2002年就拥有上述战机,然而巴基斯坦空军却不具备有效的能保护主要城市和设施的武器系统,以防卫这些战机发起的攻击,该官员解释说。
India has these aircraft since 2002 whereas the PAF has no effective weapon system to save major cities of the country and defence installations from any attack by such planes, the official said.
无人机从阿富汗和巴基斯坦的空军基地发出,但都由身在美国的飞行员控制。
The drones are launched from air bases in Afghanistan and Pakistan but are controlled by pilots in the United States.
根据《简氏世界空军》上月的报道,巴基斯坦唯一拥有的无人机是2007年交付的意大利伽利略falcos无人机。
Pakistan's only drones are Italian Galileo Falcos, which were delivered in 2007, according to a report in last month's Jane's World Air Forces.
美国保留了一座在巴基斯坦巴格拉姆的空军基地,但是今年底需要移交给阿富汗人。
America maintains a prison at Bagram air base in Afghanistan, but this will be turned over to the Afghans by the end of the year.
这个代号为“胜利”的运动是在拉贾斯坦邦附近进行了巴基斯坦、参与单位主要是陆军和空军。
This code-named "victory" of the exercise is carried out in Rajasthan near the Pakistan, the participating units are mainly Army and Air Force.
这个代号为“胜利”的运动是在拉贾斯坦邦附近进行了巴基斯坦、参与单位主要是陆军和空军。
This code-named "victory" of the exercise is carried out in Rajasthan near the Pakistan, the participating units are mainly Army and Air Force.
应用推荐