一项最新民调发现,在经济和人口结构发生巨变的背景下,美国的年轻一代正在绘制一幅21世纪通向成功的地图。
Against a backdrop of drastic changes in economy and population structure, younger Americans are drawing a new 21st-century road map to success, a latest poll has found.
信息技术正在发生巨变。
劳动力市场发生巨变,使得团队管理工作变得更加困难。
Profound changes in the workforce are making teams trickier to manage.
就伦敦警察局而言,它所遭受的巨变不亚于现已关闭报纸的新闻国际。
The Met, for its part, is undergoing as much upheaval as News International, which owned the now-defunct newspaper.
这一巨变将如何改变梅塞德斯?
这一新兴市场相当广阔,引发了巨变。
那么,伊朗的如此巨变究竟是因何产生的?
So what has changed in Iran to bring about this remarkable shift?
巨变首先在那些在遭受危机国家的内部开始。
The big change came instead within the crisis countries themselves.
中国和东盟国家都发生了沧海巨变。
Profound changes have taken place in both China and ASEAN countries.
牙买加平原在我离开后的10年里发生了巨变。
Jamaica Plain had changed drastically in the 10 years I was gone.
这将是一个翻天覆地的巨变。
区位的改变造成了风格和重心的巨变。
This geographical shift has brought dramatic changes in style and substance.
它是自我内在的深层的巨变。
这三个问题的意义在过去三年里已经发生了巨变。
Their meaning has changed startlingly over the last three years.
Web 2.0带来的巨变。
这导致了经济和社会巨变。
的确,这些勇敢的人是这场巨变的急先锋。
同样重要的,它也是行业长期巨变的明证。
Just as important, it demonstrates the longer-term upheavals in the industry.
西方人应该为埃及巨变欢呼,而不是恐惧。
我们处在巨变的时代,很多有用有ipod。
诚然在社会容忍度的问题上国家正在发生巨变。
Yet the country is now changing so fast as to test social tolerance.
但在收获的同时,这一巨变也使得生活发生巨变。
But alongside the gains, the upheaval has turned lives upside down.
至少这个日子标志着玛雅法历的终结,预示着地球将经历巨变。
At the least, that date represents the end of the Mayan calender, when the earth is forecast to go through major changes.
当生命遭遇巨变时,这些事物都不能强壮到足以支撑你。
None is strong enough to hold you together when life starts breaking apart.
这些巨变并没有如期而来,很大的原因是米老鼠版权法。
If all these upheavals were tardier than he hoped, it was because of the Mickey Mouse copyright laws.
这些巨变并没有如期而来,很大的原因是米老鼠版权法。
If all these upheavals were tardier than he hoped, it was because of the Mickey Mouse copyright laws.
应用推荐