如果有人对短信革命的到来表示怀疑,那就想想看:据尼尔森公司的数据,13至17岁的人平均每月收发3339条短信——每天超过100条。
For anyone who doubts that the texting revolution is upon us, consider this: The average 13-to 17-year-old sends and receives 3,339 texts a month—more than 100 per day, according to the Nielsen Co.
尼尔森公司的调查结果显示传统形式的广告仍然占支配地位。
Nielsen's results show that older forms of advertising still hold sway.
这项调查由尼尔森公司施行,调查结果将刊登在《大都市》4月刊上。
The survey was carried out by Nielsen Company and the findings will be published in Metro's April issue.
根据评判全体美国网民的尼尔森公司调查,平均花在网上的时间应该接近17个小时。
According to Nielsen, which looked at all U.S. Internet users, the average usage per week is closer to 17 hours.
来自尼尔森公司的一份最新报告显示,只有5%的美国手机用户订阅了手机电视服务。
According to a new report from Nielsen mobile, only 5% of all U.S. cell phone owners subscribe to a mobile TV service.
该调查来自尼尔森公司的样本,尼尔森公司还用该样本核实了ESPN的发现。
The research comes from the same sample that Nielsen uses to project TV ratings. Nielsen verified ESPN’s findings.
尼尔森公司还没有对年轻人的这种行为对电视持有率下降有多大的影响做出评估。
Nielsen has not yet assessed what proportion of the decline can be attributed to this behavior.
同样的,在1992年,当拥有电视的家庭百分比下降时,尼尔森公司也将经济列为原因。
Similarly, the economy was the reason cited by Nielsen when the percentage of homes with sets declined in 1992.
尼尔森公司的数据不包括通过网络或其他渠道观看的情况,这些年来,通过这些渠道观看的人越来越多。
The Nielsen figures do not include viewing on the Internet or other platforms, which has grown rapidly in the last few years.
第二个原因促使尼尔森公司考虑重新定义“电视拥有者”,将网路视频浏览者添加至定义之中。
That second reason is prompting Nielsen to think about a redefinition of the term "television household" to include Internet video viewers.
尼尔森公司的数据显示:即使人们可以收看到上百个频道,他们可能只会有规律地收看其中的12个左右。
Nielsen data show that even people who receive hundreds of channels tune in on only a dozen or so of them regularly.
尼尔森公司(NielsenCo .)的数据称,今年上半年,中国的广告支出比上年同期增长了17%。
In the first half of this year, according to Nielsen co., advertising spending in China grew 17% from a year earlier.
但是尼尔森公司每周持续下降的唱片销售统计数据表明,没有什么能够遏止音乐迷们靠非法下载而不是购买来获得歌曲和专辑的行为。
But as the constantly declining weekly Nielsen SoundScan sales figures demonstrate, nothing seems to have deterred music fans from stealing rather than purchasing songs and albums.
为了搞清楚用户放弃有线电视的原因,ESPN调查了尼尔森公司的观众样本,得出的结论是目前停止使用有线电视的现象还十分微小。
Seeking to understand the cutting of cable cords, ESPN has waded into the Nielsen Company’s audience sample and concluded that the cancellations are currently a “very minor” phenomenon.
事实上,我们在进行营销渠道采购和广告投放之前,就已经拿到了尼尔森公司的调查数据;在营销活动结束之后,我们还会进行后续审计。
We actually get Nielsen numbers before we do a marketing buy or placement, and we'll go back and audit it afterwards, too.
市场调查机构尼尔森公司日前发布的一项调查结果显示,从全球范围来看,五分之一的消费者愿意整容,俄罗斯人最能接受整容的想法。
One in five global consumers said they would consider having cosmetic surgery and russians are most receptive to the idea a survey by market research er acnielsen shows.
尼尔森公司发现,白人每月平均发送和接收566条短信,非洲裔和西班牙裔美国人发送和接收的短信数量则分别为780和767条。
According to Nielsen, African-Americans and Hispanics send and receive an average of 780 and 767 texts a month respectively, compared with 566 for whites.
尼尔森公司负责计划、政策和分析的高级副总裁帕特·麦克·诺多说espn的调查确认了一个情况,尽管目前有一些掐线的用户,但是数量十分之小。
Pat McDonough, the senior vice President for planning, policy and analysis at Nielsen, said the ESPN study confirmed that while there are some cord-cutters, "it's a really small number of people."
哈里斯和他的同事们运用尼尔森公司和阿比创有限公司得出的研究数据,对12家快餐连锁公司,包括汉堡王,塔可钟,肯德基和麦当劳所播出的广告进行分析。
Using data from The Nielsen Company and Arbitron inc., Harris and her colleagues analyzed ads aired by 12 chains, including Burger King, Taco Bell, KFC and McDonald's.
通过与NeuroFocus合作,(该公司总部设在加利福尼亚州伯克利,部分属于尼尔森公司拥有)哥伦比亚广播公司监测人们观看电视和广告时的大脑活动。
Through a partnership with NeuroFocus, a company based in Berkeley, Calif., that is partly owned by Nielsen, CBS monitors the brain activity of people while they watch television and ads.
根据尼尔森公司(NielsenCo.)在闭幕式后对16个国家的观众进行的一项网上调查,七成受调查者表示北京比他们想象的更加现代,科技也更发达。
According to an online survey conducted by the Nielsen Co. of viewers in 16 countries after the closing ceremony, seven in ten said Beijing appeared more modern and high-tech than they had expected.
尼尔森公司负责电信调查的高级副经理罗格·恩特说,这项调查证实手机市场中最坚固的点被SprintNextel公司和t - Mobile公司占据着。
Roger Entner, the senior vice President for telecom research at Nielsen, said that this research confirms that the toughest spot in the cellphone market is occupied by Sprint Nextel and T-Mobile.
美国广播公司的高管称,《迷失》DVD销量、视频点播量和iTunes下载量领先整个行业,这几方面的观众有数百万,尼尔森公司(Nielsen)的收视率调查没有将其计入。
'Lost' is an industry leader in DVD sales, video-on-demand and iTunes downloads, which add several million viewers not included in Nielsen ratings, ABC executives say.
尼尔森研究公司发现,在英国,电子书的销量在下降,而纸质书的销量在上升。
Research company Nielsen found that in the UK, sales of e-books are falling while sales of paper books are rising.
市场研究公司尼尔森调查发现美国人不愿意在网络上购买食品的两个普遍原因:一是物流费用,二是不愿意花费时间在物流上。
Nielsen, a research firm, found that the two most common reasons Americans gave for not buying groceries online were delivery costs and the desire not to have to wait for a delivery.
市场研究公司尼尔森调查发现美国人不愿意在网络上购买食品的两个普遍原因:一是物流费用,二是不愿意花费时间在物流上。
Nielsen, a research firm, found that the two most common reasons Americans gave for not buying groceries online were delivery costs and the desire not to have to wait for a delivery.
应用推荐