当小丑的念头又出现在他的脑海里,使他感到厌恶。
The idea of being a clown recurred to him now, only to fill him with disgust.
小丑的表演使观众笑得前仰后合。
这是一幅把他画成小丑的画。
马戏团小丑的工作就是逗观众开心。
小孩让小丑的滑稽动作给逗乐了。
小孩让小丑的滑稽动作给逗乐了。
她可不是为了逗乐才扮演了小丑的角色。
我妈妈答应给我有一个有小丑的生日派对。
但小丑也有小丑的生活。
我妈妈答应给我安排一个有小丑的生日派对。
他们组织游戏活动,工作人员打扮成小丑的模样。
They have organized games and the staff dressed up as clowns.
是的,没有人会关心小丑的真面目,更何况他的心。
Yes, no one CARES clown's real face, needless to say his heart.
一位女性做了这么个梦,她的未婚夫在教堂举行婚礼仪式时穿着小丑的服装。
One woman had a dream that her fiance arrived at the altar in a clown suit.
小丑,丑角旧时喜剧中滑稽可笑的角色,他们愚笨地来模仿小丑的把戏。
A ludicrous, buffoonish character in old comedies who attempts feebly to mimic the tricks of the clown.
我们的孩子们更多的时候还是把他看作攀缘游戏架、大傻瓜和小丑的三合一。
Our children think of him more as a combination of a jungle gym and bozo and clown.
他一旁的布克悄悄溜走了,他来到了马戏团的后台,给自己画上了小丑的妆。
He side of the Booker slipped away, he went to the circus to paint himself on the background, the clown makeup.
当他走到绳长一半的时候,那扇小门再度开启。一个身穿彩衣像个小丑的家伙跳了出来,快速走到第一个人的后边。
When he was just midway across, the little door opened once more, and a gaudily-dressed fellow like a buffoon sprang out, and went rapidly after the first one.
喜剧明星塞维·蔡斯甚至在《周末夜生活》节目中给自己起了个小丑的名字,把福特刻画成一个“毫无希望的蠢货”。
On Saturday Night Live, Chevy Chase made a name for himself by depicting Ford as a hopeless buffoon.
Sophos报告称,8月份有1800名Facebook用户的档案遭到了木马病毒攻击,上面显示了一个小丑的动画图片。
The Sophos report reveals 1800 Facebook users had their profiles defaced in August by an attack that installed a Trojan while displaying an animated graphic of a court jester.
尽管他无私地给予孩子们百般关爱,尽其所能为他们提供所需,我们的孩子们更多的时候还是把他看作攀缘游戏架、大傻瓜和小丑的三合一。
Although he is a selfless caregiver and provider, our children think of him more as a combination of a jungle gym2 and bozo3 and clown.
抑或是这两篇:一篇是“娜塔莎·德姆吉娜:号称拥有透视眼的俄国女孩”(被保留),另一篇是:“论当代社会中小丑的作用”(被删除)?
Or how about “Natasha Demkina: Russiangirl who claims to have X-ray vision” (status: kept) and “The role of clowns inmodern society” (status: deleted)?
贝芙令她大笑,用她常用的扮小丑手法。
棕色的小丑在哪里?
你有没有看见我的小丑?
我是一个快乐的小丑。
谁把小丑邀请来教室的?
小丑有很响的喇叭。
不爱金钱只想要权利来制造混乱的小丑,恫吓所有的人,包括匪徒。
The Joker, who doesn't care for money and wants only the power to sow chaos, intimidates everyone, including the gangsters.
不爱金钱只想要权利来制造混乱的小丑,恫吓所有的人,包括匪徒。
The Joker, who doesn't care for money and wants only the power to sow chaos, intimidates everyone, including the gangsters.
应用推荐