他们被迫寻求庇护,以躲避战争。
他们中的一些人已在教堂里寻求庇护。
一万德国人逃到英国寻求庇护。
逃窜的暴君寻求庇护。值得同情么?
并到上帝那里寻求庇护,祂把他。
我寻求庇护于后者,佛陀。
逃窜的暴君寻求庇护。
颤抖是你寻求庇护和提高你核心温度的第一警告。
Shivering should be your first warning to seek shelter and warm up your core temperature.
寻求庇护者也受到了冷遇。
下一个将要寻求庇护的国家并没有出现什么意外的特征。
And there was nothing unexpected in the identity of the next country to seek refuge from the markets.
结果数百多名其它非洲国家的难民也赶来寻求庇护。
Hundreds more from other African countries are seeking asylum too.
在最后离开古巴之前,卡斯特罗小姐曾在这个大使馆寻求庇护。
Before finally leaving Cuba, Miss Castro sought asylum at the same embassy.
莱德·蒙德说,阿富汗寻求庇护人数的增加是个令人忧虑的迹象。
Redmond says the growing number of Afghans seeking asylum is a worrying sign.
美属萨摩亚已敦促居民寻求庇护,呼吁沿岸村民寻求更高的地面。
American Samoa has urged residents to seek shelter, calling on coastal villagers to seek higher ground.
一些东欧成员国想缩短两年的见习期,以便早些进入欧元区寻求庇护。
Some eastern European governments would like to see the two-year probation period for prospective members cut short, to allow them to enjoy the sheltering embrace of the euro sooner.
意识到留在这里是他犯的一大错误,他飞向附近的一个牲口棚寻求庇护。
Realizing he had made a big mistake by staying, he headed to a near by barn for shelter.
如果它相信它自己的本质的话,那么它会……在虚伪和诡辩中寻求庇护么?
If it believed in its own essence, would it... seek refuge in hypocrisy and sophism?
索马里的不安全状况日益严重,逃避冲突的人民开始前往肯尼亚寻求庇护。
Insecurity in Somalia is escalating and people fleeing the conflict are seeking refuge in Kenya.
寻求庇护者的涌入,部分原因取决于世界上更加动荡的地区的不稳定水平。
The flow of asylum-seekers depends in part on the level of instability in the more troubled areas of the world.
这次调查批评土耳其遣返好几百名来自阿富汗、伊拉克和伊朗寻求庇护的难民。
The survey criticizes Turkey for deporting hundreds of refugees from Afghanistan, Iraq and Iran, all seeking asylum.
“当Flexner写报告时,精神病是寻求庇护的基础最主要部分,”他说。
"When Flexner wrote his report, psychiatry was asylum-based for the most part," he said.
就像任何一个正在衰退的产业,在规模经济中寻求庇护,他们往往具有很强的动力。
As in any declining industry, there are powerful incentives to seek shelter in economies of scale.
数千人移居别处,向军警寻求庇护,Jos民权会议成员Sani Shehu说。
Thousands more weredisplaced, seeking shelter in military and police headquarters, said Sani Shehuof the Civil Rights Congress in Jos.
在欧洲,史前部落在山洞里寻求庇护,后来建造越来越大,越来越混响的庙宇及教堂。
In Europe, prehistoric tribes sought shelter in caves and later constructed increasingly large and reverberant temples and churches.
直到几名骑兵将他放到马上并护送他逃离战场后,他才最终得以逃脱并在土耳其领土寻求庇护。
Only when some of the cavalry got him onto a horse and escorted him from the field was he able to escape to seek refuge in Turkish territory.
隔离包括在封闭空间寻求庇护,地下室是个不错的选择,因为它的门窗可用塑料布和胶带封死。
It consists of taking shelter in an enclosed space, preferably a basement room, whose doors and Windows are then sealed tight with plastic sheets and adhesive tape.
隔离包括在封闭空间寻求庇护,地下室是个不错的选择,因为它的门窗可用塑料布和胶带封死。
It consists of taking shelter in an enclosed space, preferably a basement room, whose doors and Windows are then sealed tight with plastic sheets and adhesive tape.
应用推荐