这里寸草不生,连石头都是灼热的。
干燥的荒漠草原几乎寸草不生。
但有个裂缝的缺口,并且寸草不生。
在这些干旱环境中,寸草不生。
在这个世界的低地以外,依然寸草不生。
这儿是一片寸草不生的乡村。
歌词大意:还有这里寸草不生,没有。
这是一片寸草不生的沙漠。
在被冰覆盖的大陆上,这些地方是寸草不生的。
凡酷寸草不生。
我进入了某个明亮、燃烧着的地方——寸草不生,一片苍茫。
到了二十世纪,神话的面纱褪去,月球只不过是座寸草不生的荒原。
In the 20th century the veil of mythology was lifted. The Moon was nothing more than a deserted and barren plain.
我们的工作把我们带到世界各个地方,从白雪皑皑的高原到寸草不生的荒漠。
Our work takes us around the globe, from snow covered terrain to the most barren desserts.
从此以后,大地结霜,寸草不生的冬天就是泊瑟芬到地府去见海地士的日子。
Since then, the earth frosted in winter. and it was the time Persephone met Haiti.
结果,当地寸草不生,洪水泛滥成灾,曾经美丽银白的星球变成一片潮湿的荒地。
As a result, the native plants died, floods were common, and a once-beautiful, silvery planet was now a soggy wasteland.
浦东从一个寸草不生的地方,变成一个未来派的城市,充满了各种富有挑战性的建筑。
Pudong has changed from Padi fields and empty barren land, to the futuristic city filled with buildings that are architecturally challenging.
但是拙劣的农耕技术也可能毁了肥沃的土壤,使它变得寸草不生,成为一个不毛之地。
But poor agricultural practices can ruin soil and turn grassland into lifeless, barren Spaces.
该国饥荒最严重的地区是达纳·吉尔凹地,此处寸草不生,只生活着少数的阿法尔游牧民。
The hungriest bits of the country are in the Danakil depression, where nothing grows and only small Numbers of Afar nomads live.
苦在环境和气侯上,衣食住行上,在黄河岸边拍,很苦,寸草不生的地方,连一只鸟都没有。
Suffering in the environment and climate on food, clothing, on the shore of the Yellow film, hard, barren places, have not even a bird.
他们的土地几乎寸草不生;他们在沙漠荒野里放牧牲口;人们从看上去像闪光的浮冰的物质中提炼盐块。
Almost nothing grows on their land; their animals graze on desert bushes; the people mine ingots of salt from what looks like shimmering pack ice.
在陆地上,其结果造成了所有的二氧化碳和其他气体形成的大量酸雨,酸雨毁坏了森林中的植被,使其寸草不生。
On land, the consequence of all the carbon dioxide and other gases appears to have been massive acid rain that killed the forests and stripped the landscape bare, " Benton said.
从冰天雪地的冻土地带到热带雨林地区,再到寸草不生的茫茫荒漠,地球上每一个生态环境中都有人类的足迹。
Human beings fill every ecological niche on the planet, from the icy tundra to the tropical rain forests to the deserts.
在陆地上,其结果造成了所有的二氧化碳和其他气体形成的大量酸雨,酸雨毁坏了森林中的植被,使其寸草不生。
On land, the consequence of all the carbon dioxide and other gases appears to have been massive acid rain that killed the forests and stripped the landscape bare, " Benton said."
我出生在安徽省一个偏远的小山村,那里很穷很穷,只有光秃秃的石头山,干旱之年田地里寸草不生,许多孩子都上不起学。
I was born in Anhui Province, a remote little village, where poor and very poor, only the bare rock mountain, the year of drought, the fields barren, many children are not afford school.
长期以来人们一直以为,汉唐之间的数百年是中国的黑暗时代,其时中国一如寸草不生的阿拉伯鲁卡·哈利沙漠,在文化上纯属一片空白。
It has long been believed that the centuries between the Han and Tang dynasties were China's Dark ages-a time as devoid of cultural merit as Arabia's Empty Quarter is of trees.
长期以来人们一直以为,汉唐之间的数百年是中国的黑暗时代,其时中国一如寸草不生的阿拉伯鲁卡·哈利沙漠,在文化上纯属一片空白。
It has long been believed that the centuries between the Han and Tang dynasties were China's Dark ages-a time as devoid of cultural merit as Arabia's Empty Quarter is of trees.
应用推荐