葡萄牙的银行在安哥拉内战后重新进入该国并发了大财。
Portugal's Banks re-entered Angola after the civil war and are enjoying its oil bonanza.
1993年,他与非议不断的企业家TonyBuckingham一道创立了“执行结果(Executive Out comes)”公司,该公司唯利是图,曾在安哥拉内战中为保卫石油设施免遭叛军破坏而大赚一笔。
In 1993 he set up a mercenary outfit, Executive Outcomes, with the controversial entrepreneur Tony Buckingham. It made a fortune protecting oil installations from rebels in Angola's civil war.
在苏丹和安哥拉,争夺石油收入控制权导致了长年的内战。
In Sudan and Angola, the struggle to control oil revenues contributed to lengthy civil wars.
自2002年长达27年的内战结束以来,安哥拉成为了最富有的撒哈拉沙漠以南的非洲(大陆)国家之一。
Since ending a 27-year civil war in 2002, Angola has become one of sub-Saharan Africa's richest countries.
著名的穿越安哥拉全境的本格拉铁路因为内战和外国入侵而停运——大部分都被破坏了。
The famed Benguela railway across Angola ground to a halt because of the civil war and foreign invasion, meaning much of it was destroyed.
Luanda原本按照50万人口而设计,现在则容纳了至少4百万人,他们中多数是在安哥拉的恐怖内战时流落至此。
Luanda, built for half a million people, is now home to at least 4m, many of whom fled there during Angola's horrific civil war.
非洲近代历史上是与讨厌的内战相互纠结着。安哥拉。
AFRICA's recent history is punctuated with nasty civil wars. Angola.
在这个十年里,许多地方的内战(像印尼的亚齐、安哥拉、蒲隆地、刚果、利比里亚、尼泊尔、东帝汶和塞拉利昂)都结束或已受到控制。
During this decade civil wars have come to an end or have been restrained in Aceh, Angola, Burundi, Congo, Liberia, Nepal, Timor-Leste and Sierra Leone.
在这个十年里,许多地方的内战(像印尼的亚齐、安哥拉、蒲隆地、刚果、利比里亚、尼泊尔、东帝汶和塞拉利昂)都结束或已受到控制。
During this decade civil wars have come to an end or have been restrained in Aceh, Angola, Burundi, Congo, Liberia, Nepal, Timor-Leste and Sierra Leone.
应用推荐