过去的直接威胁不复存在了,欧洲的安全状况有重大改善。
The immediate threat of the past has disappeared and the security situation in Europe has significantly improved.
法默非常担心需要提醒公众注意糟糕的安全状况,到目前为止,事实证明他是对的。
Farmer is very concerned about the need to alert the public to poor security and, so far, events have proved him right.
安全状况十分糟糕。
北京担心阿富汗的安全状况正在对中国造成影响。
Beijing has expressed concern that Afghanistan's insecurity is affecting China.
我想要检查我们的安全状况。我们安全吗?
我们看到哪里的安全状况向好,哪里的生产量就会提高。
Wherever we see security improve, we see the capacity improve.
伊拉克的前两次大选的安全状况更糟糕,但并没阻止人民的投票。
Security conditions were far worse for Iraq's two previous elections, but that didn't deter people from voting.
另外一个影响了英国思维的事实是巴士拉与巴格达安全状况的不同。
Another factor that has influenced British thinking is the difference between the security situation in Basra and that in Baghdad.
“我认为,这些年来全国各地的大坝安全状况有了很大改善,”他说。
"I think the state of dam safety throughout the country is vastly improved over the years," he said.
达巴格还呼吁所有组织进行合作,为伊拉克人民的利益改善安全状况。
Dabbagh is also calling on all groups to cooperate to improve security for the sake of Iraqi citizens.
最后一个研究案例是海地发生去年毁灭性地震之前和之后的的安全状况。
The last case study looks at the security situation in Haiti both before and after last year's devastating earthquake.
哥伦比亚安全状况最差的时期却是其职业足球运动员的黄金时代。
THE worst of times for Colombia’s security were the best of times for its professional footballers.
索马里的不安全状况日益严重,逃避冲突的人民开始前往肯尼亚寻求庇护。
Insecurity in Somalia is escalating and people fleeing the conflict are seeking refuge in Kenya.
阿富汗有关官员说,大部分新收到的捐款应当被用于改善基础设施和安全状况。
Afghan officials say the bulk of the new donations should be spent on improving infrastructure and security.
他解释道,该组织的任务是公布一份题为《世界粮食不安全状况》的文件。
Its mandate, he explains, is to publish a document entitled "the State of Food Insecurity in the World".
然而,必须进行更多的研究以便更好地了解患者安全状况不良的全部影响。
But more research is needed to better understand the full impact of poor patient safety.
每年校长还需要制定计划,改善学校环境安全状况,并向家长汇报计划的实施结果。
Principals also need to develop a plan each year for improving the safety of their school's environment and the results of this should be reported to the parents.
这是近15年来遣返总人数第二底的年份,反映了在阿富汗和苏丹日益恶化的安全状况。
It was the second-lowest repatriation total in 15 years, reflecting deteriorating security conditions in Afghanistan and Sudan.
车辆可在路轨下面自由通行,改善安全状况,减少车辆废气排放,交通拥堵和撞车事故。
Vehicles can now pass freely below the tracks, improving safety and reducing vehicle emissions, traffic congestion, and crashes.
奥巴马参议员对伊拉克的访问给予这位伊利诺伊州参议员亲眼目睹伊拉克安全状况的机会。
Senator Barack Obama's visit to Iraq gives the Illinois senator a chance to see first-hand the security conditions in the country.
该特性包括撤销设置的功能,并且还可以检查系统的整体安全状况,以报告可能被更改的设置。
This feature includes the ability to undo Settings and also checks the overall security health of the systems to report back on Settings that may have been changed.
准确的统计数据对于了解道路安全状况以及衡量道路安全改进工作具有的影响至关重要。
Accurate statistics are crucial for understanding the state of road safety and measuring the impact of efforts to improve it.
这是迪乌夫博士在罗马发布粮农组织年度报告《世界粮食不安全状况》之际讲这番话的。
Dr Diouf was speaking in Rome at the launch of the annual FAO report, the State of Food Insecurity in the World, or SOFI.
战神九号测试火箭装有700多个传感器,可以让美国宇航局真实地了解该火箭的性能和安全状况。
The Ares I-X test rocket has more than 700 sensors that will allow NASA to ground-truth some of its calculations about the safety and performance of the rocket.
于是,纵观2003年初的安全状况,你会很快意识到还没有一个大一统的框架满足所有上述需求。
So looking at the security landscape of early 2003, you can quickly realize that there was nothing that could satisfy all of those requirements in a single, cohesive framework.
工程师监测桥梁只需用无线电波扫描天线,来观察他们的反馈波形,就可以得出桥的安全状况。
Engineers monitoring the bridge would just need to scan them with radio waves to see which wavelength they responded to, in order to find out what was going on.
工程师监测桥梁只需用无线电波扫描天线,来观察他们的反馈波形,就可以得出桥的安全状况。
Engineers monitoring the bridge would just need to scan them with radio waves to see which wavelength they responded to, in order to find out what was going on.
应用推荐