他仍然有一种孩子般的好奇感。
他最持久不变的特质是孩子般的天真无邪。
他有孩子般的自然举动。
安格斯孩子般的绘画和他这些肖像画里的成人主题对比鲜明。
Angus's child-like paintings contrast starkly with his adult subject matter in these portraits.
“我不怀疑你。”国王带着孩子般的天真和信任说。
"I do not doubt thee," said the King, with a childlike simplicity and faith.
如果你曾经体验过发现尺蠖的那种孩子般的喜悦,你就会知道观察它们是多么有趣。
If you have ever experienced the childlike delight of discovering an inchworm, you know how fun they are to watch.
以孩子般的心情面对你的问题吧。
走过忙着拍照的代表团时,听着他们喊“茄子”就能感受到孩子般的快乐。
Childish pleasure can be derived from murmuring "qiezi" when walking past a delegation busy taking pictures.
这是一个快乐的色彩,唤起孩子般的繁荣。
欣赏成熟之美与孩子般的天真之美。
Appreciating the wisdom of maturity and the beauty of childhood.
艰难地露出一张孩子般的脸。
他走上前来,脸上带著孩子般的惊喜。
这会有助于让你保持拥有一颗孩子般的心。
It will also help you stay in touch with the child inside of you.
小玩意——这是让你们找回孩子般的天真率直的钥匙。
The key is to find that childlike innocence and openness again.
最关键的卖点是它们一直具有孩子般的特征。
The key selling point have always been their child-like features.
如果一个人不能够像孩子般的死去,那么他的整个生命不算完整。
If one dies without becoming a child, his whole life circle is incomplete.
你们在一起很快乐,我们希望这种孩子般的快乐可以陪伴你们一生。
You guys have fun together, a child like fun that we hope lasts a lifetime.
她指出现在研究者中流行的术语“动物伙伴”更贴切的表达出它们经常扮演的孩子般的角色。
The prevalent term among researchers is now "companion animal," she said, which is closer to the childlike role they so often play.
他爱思嘉,可是现在她竟把她那些孩子般的问题向他提出来,强求他解决,这就使他很不舒服。
He loved Scarlett, but it made him uncomfortable to have her forcing her childish problems on him for a solution.
他还以孩子般的热情去将令人生疑的英国人发明了电视跟喷气发动机的言论老调重弹。
In boyish zeal, he rehashes the dubious British claims to have invented television and the jet engine.
有趣的示爱方式,贪玩、孩子般的天真,他们所兼有的这些特征是他们关系融洽的重要因素之一。
The fun loving, playful and childlike innocence of both these signs is an important parameter that connects them nicely.
有趣的示爱方式,贪玩、孩子般的天真,他们所兼有的这些特征是他们关系融洽的重要因素之一。
The fun loving, playful and childlike innocence of both these signs is an important parameter that connects them nicely.
应用推荐