此一判决是最近几周来,第二次联邦同性婚姻案件的裁决。
The verdict was the second in a federal gay marriage case to come down in recent weeks.
这是最近几周联邦法院在同性婚姻案件上下达的第二份判决。
The verdict is the second in a federal gay marriage case to fall down in recent weeks.
所谓同居案件,应指未婚同居和无效或被撤销婚姻案件之总称。
Cohabitation-related cases is used as a collective for a ll the cases caused by unmarried cohabitation, invalid marriage and revoked marriage.
对婚姻案件当事人进行适当的心理调解,有助于当事人之间缓解乃至消除激烈、对抗的情感冲突,促进理性决策与合作。
Appropriate psychological mediation on divorce cases will help ease and even eliminate fierce and opposing emotional conflicts between the parties, promoting rational decision-making and cooperation.
万众瞩目的加州8号提案案件常掩盖了在东海岸发生的另一件同性婚姻诉讼,但今天在波士顿产生的这一判决立刻扭转了局面。
The much watched Prop 8 case in California has often overshadowed another gay marriage suit on the East Coast, but a ruling today out of Boston has turned the tables for now.
这是联邦法院挑战同性婚姻禁令案件的驱动因素之一,下周将移向加利福尼亚州,但此事已经远远扩展到黄金之州以外。
That's one of the factors driving a federal court case challenging gay marriage bans, moving forward in California next week. But the issue extends far beyond the Golden State.
Bentley表示,移民局的办事处已经暂缓办理案件有一段时间了,大概一到两周,当时律师们表示对婚姻法案有“法律上的小争议”。
Mr. Bentley said the agency’s field offices had suspended cases for a short period, perhaps a week or two, while lawyers clarified a “narrow legal issue” concerning the marriage act.
周一,移民局发言人Christophers . Bentley在一份声明中确认,全国涉及同性婚姻的案件已经暂缓宣判。
On Monday, Christopher S. Bentley, the chief spokesman for the immigration agency, confirmed in a statement that cases nationwide involving married gay couples had been suspended.
根据老婚姻法的解释,在离婚案件中财产一分为二。
According to interpretations of the previous law, property was divided down the middle in divorce cases.
然而,由于担心这会助长虚假案件,并且还会损害常常基于两家庭之间金钱交易的包办婚姻制度,所以他的建议遭到拒绝。
His recommendation however was rejected amid fears that it would encourage false cases and damage the institution of arranged marriages which are usually based on financial deals between families.
如果这一案件现在直接上诉到州最高法院,将会出现要么是像Mr Bloomberg认为的给同性恋婚姻一个完全的司法认可,要么就是相反(这一种可能性更大)。
If the case now goes directly to the state's highest court, there will either be a full judicial endorsement of gay marriage, which Mr Bloomberg would endorse, or (more likely) the opposite.
而据美国婚姻律师学会的最新调查,如今五分之一的离婚案件与社交网站Facebook有关。
But now one in five divorces involve the social networking site Facebook, according to a new survey by the American Academy of Matrimonial Lawyers.
这只是层层上到梵谛冈罗马圣轮法院的众多晦涩案件之一,该单位是教廷审理最复杂的婚姻无效要求的最高法庭。
That is just one of the, well, hazy cases that wound up before the Vatican's Sacra Romana Rota, a top court which hears the most complicated of marriage annulment requests.
最新案件中,女受害者声称她的婚姻是非法的,是被灌醉之后做了违背意愿的事。
In this latest case, the women, whose identity was not revealed, claimed her marriage was illegal and had been conducted against her will after she had been sedated.
婚姻省却是放宽在特定案件中的一个障碍,禁止或废止婚姻。
A matrimonial dispensation is the relaxation in a particular case of an impediment prohibiting or annulling a marriage.
反映在暴力犯罪领域,农村女性婚姻关系内暴力犯罪案件近年来有上升趋势,值得关注。
We must be aware of the trend that cases relating to crime of violence by rural female delinquents within their marital relations have been on the increase in recent years.
正如这些案件中的某些上诉人表明,婚姻体现了一种超越死亡的恒久的爱。
As some of the petitioners in these cases demonstrate, marriage embodies a love that may endure past death.
方法:复习我国现有有关婚姻的法律法规及对鉴定案件进行分析。
Method: Reviewing the existing laws and statutes of the Peoples' Republic of China and analyzing the appraised cases.
大陆法系的家事审判程序制度最早产生于德国,在其民诉法中将婚姻事件和禁治产事件专门规定适用不同于审理普通民事案件的程序。
Domestic procedure originates in German in civil law. The procedure of the marriage affair has its specialized provisions different from the common civil procedure in German.
新修订的《婚姻法》是否具有溯及力问题直接影响到有关案件的处理结果。
Whether or not the nearly-revised "Marriage Law" has retroactivity plays a decisive role in the judgement of the related cases.
在新泽西州帕塞依克县,触礁的婚姻,至少就法律而言,在双方诉请离婚后两三年内仍然得以维系。因为审理案件的法官不足。
In Passaic County, marriages that are on the rocks are being kept together, as least in the legal sense, for two or three years after the couple files for divorce.
《婚姻法》修正案确定的离婚损害赔偿制度,赋予了离婚案件无过错当事人寻求司法救助的权利。
Amendments of the Marriage Law definite the compensation for divorce damages, and endows the people without fault the right to seek the judicial relief in the divorce case.
他还是Lambda法律保护和教育基金的婚姻项目的负责人,同时还是具有里程碑意义的夏威夷婚姻案Baehrv。Miike的合伙律师在那个案件中,夏威夷最高法院判决国家对同性婚姻的禁止是对同性恋者的歧视。
He has been director of the marriage Project at the Lambda Legal Defense and Education Fund and was co-counsel in the landmark Hawaii marriage case Baehr v.
社交媒体成为新的婚姻雷区。社交媒体,尤其是脸书上的图片和帖子,现在经常在离婚案件中被提起。
'Social media is the new marriage minefield. Social media, specifically pictures and posts on Facebook, are now being routinely raised in divorces.'
社交媒体成为新的婚姻雷区。社交媒体,尤其是脸书上的图片和帖子,现在经常在离婚案件中被提起。
'Social media is the new marriage minefield. Social media, specifically pictures and posts on Facebook, are now being routinely raised in divorces.'
应用推荐