此前委内瑞拉人已经搞过价格管制。
但是委内瑞拉人还要再选他吗?
委内瑞拉人民需要更多的时间来构建提案。
这种无耻阴谋会让委内瑞拉人民士气低落。
" Her gossipy and unscrupulous manner, it said, showed "the shameless manipulation of the plot to demoralize the Venezuelan people.
可以理解的是,委内瑞拉人越来越情愿呆在家里不出门。
Venezuelans, understandably, increasingly prefer to stay at home.
站在大街上,看来没有委内瑞拉人意识到这些问题。
On the streets, few Venezuelans seem to be aware of these troubles.
委内瑞拉人在支付手术费的同时还要为高额的石油津贴买单。
The Venezuelans pay for this along with the massive oil subsidies.
已经有迹象显示委内瑞拉人已经开始厌倦其领导人了。
There were already signs that Venezuelans were starting to tire of their leader.
委内瑞拉人在圣诞那天早上穿着滑冰鞋去教堂做弥撒。
Venezuelans go to church in roller skates early on Christmas Day.
虽然可能只是虚张声势,但是很多委内瑞拉人担心他可能来真的。
Mere bravado, perhaps, but many Venezuelans fear he may be serious.
很多委内瑞拉人为此担心,他们宁可自己的国家不被卷入大国博弈。
It is also a worry for many Venezuelans, who would rather their country avoid big-power politics.
大部分的委内瑞拉人,或者说大部分的拉丁美洲人,毫无疑问对此不感兴趣。
Most Venezuelans—and most Latin Americans—clearly have no enthusiasm for this.
官方立即指出食品短缺出现的原因部分是由于为委内瑞拉人现在消费得更多。
Officials rightly point out that the shortages arise partly because Venezuelans are consuming more.
由于查韦斯动用了中央银行的储备,到目前为止委内瑞拉人还没有感觉到痛苦。
So far Venezuelans have not felt this, because Mr Chavez has raided the reserves of the Central Bank.
委内瑞拉人经常试图在他们的国球中寻求欢乐,希望以此逃避自己国家中的问题。
Venezuelans often try to seek refuge from their country's troubles in the delights of their national sport.
没有石油带来的横财,大多数委内瑞拉人可能会撤回对查韦斯的赞成票。
Without the oil windfall, a majority of Venezuelans are likely to withdraw their consent.
坎贝尔发现,与她10年前访问委内瑞拉相比,委内瑞拉人显得更加快乐。
Venezuelans also seemed happier than her last visit 10 years ago. "I."
上个星期,数以百计的委内瑞拉人非法进入哥伦比亚,寻找基本生活用品。
Last week, hundreds of Venezuelans illegally crossed into Colombia in search of basic goods.
民调显示,大多数委内瑞拉人都不赞同收归国有,并坚定支持拥有私人财产。
Polls suggest that most Venezuelans disapprove of the nationalisations and firmly support private property.
为了更多的收归国有、物资缺乏和经济衰退,委内瑞拉人民必须更勒紧裤带、咬紧牙关。
Venezuelans had better brace themselves for more nationalisation, scarcity and economic decline.
11月份查韦斯先生面临地区选举,许多委内瑞拉人将这看作对其统治的一次非官方全民公决。
In November Mr Chavez faces regional elections which many Venezuelans will see as an unofficial referendum on his rule.
即使是经济不景气也没有减少委内瑞拉人对整容手术的狂热,不少人即使贷款也要整容。
Even a recession has not diminished Venezuelans' appetite for cosmetic surgery with many people taking out loans for the surgery.
自那以后,这五位被指控者—四个委内瑞拉人和一个乌拉圭人—在迈阿密与安东尼尼先生见过几次面。
Thereafter the five accused-four Venezuelans and a uruguayan-met Mr Antonini several times in Miami.
她是委内瑞拉人,已经在世界银行工作三年了,并已经在世行的老挝国家业务局工作了八个月。
Originally from Venezuela, she has been working in the World Bank for three years, and has been based in the Lao Country Office for the past eight months.
委内瑞拉的经济危机已经爆发为公共健康危机,目前因此丧生的委内瑞拉人数多少尚不得而知。
The economic crisis in this country has exploded into a public health emergency, claiming the lives of untold numbers of Venezuelans.
对委内瑞拉人来说,美元仍然具有主导性地位。黑市在委内瑞拉的金融体系中发挥着关键作用。
For Venezuela, where the black market plays a crucial role in the financial system, the dollar has retained its status.
一些民意测验,如Hinterlaces组织的那次,都显示出查韦斯在委内瑞拉人中的声望已因RCTV而受损。
Some opinion polls, such as one by Hinterlaces, suggest that Mr Chávez's popularity with Venezuelans has suffered over RCTV.
一些民意测验,如Hinterlaces组织的那次,都显示出查韦斯在委内瑞拉人中的声望已因RCTV而受损。
Some opinion polls, such as one by Hinterlaces, suggest that Mr Chávez's popularity with Venezuelans has suffered over RCTV.
应用推荐