爱尔多安和卢拉可能好景不长。
Messrs Erdogan and Lula may not have long to savour their achievements.
但这种合作或许好景不长。
农民得到了小块的土地,但好景不长。
The peasants got their small parcels of land, but not for long.
事实证明这种和平好景不长。
但是,当然了,好景不长。
但是在阿联酋(uae)这也许好景不长了。
But not for long, perhaps, in the United Arab Emirates (UAE).
可是,好景不长,几个月后,他再次陷入麻烦。
可惜好景不长,近三年诺基亚频频传出负面消息。
It doesn't look so good now. In the last three years, the news out of Nokia has only been bad.
我还记得刚入中学时,我还是个优等生,但好景不长。
When I entered high school I was an A-student, but not for long.
但是好景不长,没过多久,因为和蒙古人打仗需要马。
But the short-lived, long before the Mongols to fight it because it needs horse.
然而好景不长,现在感染率在这个国家的部分地区再度上升。
No longer. Infection rates are now rising in parts of the country.
他为她的将来感到惋惜,因为他知道,她与托伊的婚姻会好景不长。
He thought with pity of her future, as he knew her marriage to Troy could not be happy for long.
洗完澡后,我疼痛的肌肉缓解,感觉像到了天堂一样,只是好景不长。
The relief to my aching muscles was heavenly, but it didn’t last long.
但是也许好景不长,这些地方性餐馆也许不得不去寻找一道新的特色菜了。
But these local restaurants may have to find a new specialty.
然而好景不长,随着穆里尼奥的离队,马卢达也因伤缺阵了接近两个月。
Unfortunately, the departure of Jose Mourinho coincided with an injury and the player spent almost two months out on the sidelines.
我乐呵呵地执行了她的指示。可是好景不长,仅仅过了几秒钟,我又得去开门。
I obeyed her with pleasure, but I had to open my door again in seconds.
但这种令他满足的状况好景不长,法国陷于破产,其君主制也成为对启蒙运动的公然蔑视。
His contentment would be short-lived. France was bankrupt, and its monarchy an affront to the Enlightenment.
但这种令他满足的状况好景不长,法国陷于破产,其君主制也成为对启蒙运动的公然蔑视。
His contentment would be short-lived. France was bankrupt, and its monarchy an affront to the Enlightenment.
应用推荐