到我的套房来吧,这样我就可以把我在波士顿看的这部好戏好好跟你说说。
Come to my suite so I can tell you all about this wonderful play I saw in Boston.
好戏才刚刚开始!
这真是一出好戏。
一出好戏的下一个关键元素被称为“煽动性事件”。
The next key element of the a well-made play is referred to as the inciting incident.
好戏不厌百回看。
好戏还在后头呢。
我们认为他们有能力上演一出好戏。
为什么帅男有如此多的好戏呢?
这也是我的杰作,我的拿手好戏。
扮演皇室成员是她的拿手好戏。
仔细看墙壁,好戏要上演了。
Watch very closely now on the wall, because the drama is about to start now.
为什么?“我们认为他们有能力上演一出好戏。”
Why? "We think it's because they are able to put on a good show."
但是,回答了这个问题就没有好戏看了。
But then again, answering that question would spoil the fun.
然而,好戏才刚刚开始。
太阳和影子在岩石层上不断地上演着好戏。
The continuous play of sun and shadow on the rock layers creates an awesome display.
现在,北爱尔兰好戏开场,让我们拭目以待。
现在,北爱尔兰好戏开场,让我们拭目以待。
然而,伊利诺斯州的这场好戏兴许还会持续一段时间。
然而,拿武器做文章是波尔顿这位防核扩散老手的拿手好戏。
But on weapons, Mr Bolton, an old counter-proliferation hand, is in his element.
不过,随着那些老对手们也纷纷开始仿效它,好戏还在后头呢。
世界上最富有、最强大的两人发誓联手破敌,一场好戏指日可待。
WHEN two of the world’s richest and mightiest men pledge to destroy an enemy, it is time to pay attention.
等你看到这一集你就知道这是啥意思了,不用多说,好戏确实上场了。
You'll know exactly what this means when you see the episode, but needless to say, the game is definitely on.
从明日起,我们将看到一幕幕的好戏,我们将看到胜利,我们将看到失望。
Starting tomorrow, we will see drama, we will see winning, and we will see disappointment.
而要逼迫“施普林格派”苟安于以宿敌命名的街道上,倒真是有好戏看了。
It is certainly fun to force the Springer lot to reside on a street named for an arch-enemy.
奥尔·德登继续说道:“毫无疑问,他们上演了一出好戏,而我们也买了他们的账。”
He continued: "Needless to say they put on a very good show for us and we bought it."
目前还很难说。不过很明显,这只是微软展开搜索大战的第一步,好戏还在后面!
But Microsoft also made it clear that this is just a first step in the search war, and things are guaranteed to get a lot uglier in the near future.
目前还很难说。不过很明显,这只是微软展开搜索大战的第一步,好戏还在后面!
But Microsoft also made it clear that this is just a first step in the search war, and things are guaranteed to get a lot uglier in the near future.
应用推荐