她先穿上一件红色的衬裙,然后一件黑色的连衣裙,裙子外面套上一件白色的薄纱裙。
She put on a red petticoat first, then a black dress, and a white veil over the dress.
年轻人迅速套上衬衫,扣上扣子。
她在这些靠垫套上绣了花。
她在这些靠垫套上绣了花。
两匹马都在门外被套上了马鞍,随时可以骑。
封套上的介绍包括本唱片中的演奏者生平简介。
The sleeve notes include a short biography of the performers on this recording.
他套上了毛衣。
他把姓名牌别在自己的短外套上。
她吃东西时,有时会不小心把食物和饮料撒到桌子和外套上。
While eating, sometimes she carelessly sprinkled (撒) food and drink on the table and on her coat.
他的外套上有一块茶渍。
一旦碰到前面的物体,波浪就会回到手套上。
As soon as they hit the object in front, the waves will return to the glove.
小猫给它套上手套。
她手套上有个洞。
他给他的牛套上牛轭,把萝卜牵到院子里,献给国王。
He yoked his oxen, and drew the turnip to the court, and gave it to the king.
其中一位设计师说:“现在手套上的超声波传感器相当大了。”
One of the designers said, "Now the ultrasonic sensor on the glove is quite large."
管家塞巴斯蒂安,一个外套上有大铜纽扣的男人,很快就站到了她面前。
Sebastian, the butler, a man with large brass buttons on his coat, soon stood before her.
当她拉上它时,丝绸窗帘又重新套在戒指上,当它重新套上时,露出了一幅画。
When she pulled it the silk curtain ran back on rings and when it ran back it uncovered a picture.
为了省去搬东西的麻烦,她的阿姨给在她平时穿的衣服外面又给她套上了节日穿的衣服。
To save the trouble of carrying them, her aunt had dressed her in her Sunday clothes over her workday garments.
这位很有远见的村民看起来比别人都提早一步,他在果实还在书上的时候就给它们套上了袋。
This enterprising farmer seems to be one step ahead of the rest, bagging his fruits while they're still on the tree.
即便如此,万能胶粘牢了,还是会有一点点残留的布料悬在那儿,就像不合手的手套上的长小指。
Even then, with the Velcro firmly fastened, there's still a little vestigial dangling fabric like the long pinky on an ill-fitting glove.
“孩子,我不知道这是怎么回事,”她回答说,“但是刚才走过的那位穿绿色外套的年轻女士要我把这朵玫瑰戴在外套上。”
"I don't know what this is about, son," she answered, "But the young lady in the green coat who just went by asked me to wear this rose on my coat."
它在手套上还配备了像黄蜂一样的刺。
这个男孩子把一枚徽章别在外套上。
最后套上一个假的宝丽来边框。
他给马套上马具去耕田。
她打掉外套上的尘土。
然后套上我的黑色皮夹克,迅速跑出门外。
我们把校徽别在外套上。
我们把校徽别在外套上。
应用推荐