凡是当面奉承你的朋友不是真朋友。
我没有奉承你,你每天都精力充沛。
I'm not flattering you. You're full of flattering every day.
不要总是相信那奉承你的人。
那并不是奉承你的老板,而是对他真诚的努力而表示赞美。
It's not flattering your boss, but praising him for his sincere efforts.
你的方式你的发型必须奉承你的脸,并加强您的最佳功能。
The way you do your hairdos must flatter your face and enhance your best features.
现在我没有理由去奉承你,但是我坦率地跟你说,你不必这样悲伤。
I have no reason for flattering you now, and I can say plainly that you need not be so sad.
我并不是说要放弃你的尊严或奉承你的老板,但一些合理的策略可以使你和你的老板保持友好的关系。
I am not talking about losing your self-respect or flattering your boss, but some sensible tactics which can ensure that you have an amicable relationship with your boss.
有一个真正的朋友要比一百个虚假的朋友好得多,朋友如果在你面前过分奉承你说明他就不是真正的朋友。
To have one real friends is better than a hundred false ones. Friends who flatter you to your face are not true friends.
当你炫耀你在周日的进球的得分和里基·维拉在1981足总杯决赛中对阵曼城时的得分是一样的时候奉承你。
Indulging you when you describe how the goal you scored on Sunday was up there with the one that Ricky Villa scored against Manchester City in the 1981 FA Cup final.
因为在这个世界上虚假的朋友要多于真正的朋友。拥有一个真正的朋友要比有一百个虚假的朋友要好的多。在你面前奉承你的朋友不是真的朋友。
Because there are more false friends than real ones in this world. To have one real friends is better than a hundred false ones. Friends who flatter you to your face are not true friends.
你很聪明,不会受他的阿谀奉承所惑。
你知道那句陈词滥调:模仿是奉承的最高形式。
You know the cliche: imitation is the highest form of flattery.
模仿是奉承的最高级形式,但是这会让你和朋友之间产生敌意。
Imitation is the highest form of flattery, but it could create hostility between you and your friend.
当人们是如此通融,又善于奉承时,你必须比我说“不”时更坚定。
You have to be tougher than I am to say no when people are so accommodating and flattering.
如果有人对你的一点点成功就过分奉承,你需要自己内部消化这种阿谀奉承就像你内部消化别人的严厉侮辱一样。
If someone excessively flatters you for a minor success, you need to internalize it the same way you would internalize a scathing insult.
我几年后才体会到拍马的要义:拍马走遍天下——即使人们知道你是在奉承他。
It took me years to understand the flattery principle’s corollary: Flattery always works–even when the “flatteree” knows he is being flattered.
我不能同时是你的朋友又为你的阿谀奉承者。
“不过我可以告诉你,”她补充道,“丽萃不中他的意,这对丽萃并没有什么可惜,因为他是个最讨厌、最可恶的人不值得去奉承他。”
"But I can assure you," she added, "that Lizzy does not lose much by not suiting his fancy; for he is a most disagreeable, horrid man, not at all worth pleasing."
如果你想成为一个成功的,收入丰厚的肖像摄影师,请牢记你的任务就是让人们看到他们想看到的样子,也就是用照片表达他们的个性,其实就是把他们奉承地恰到好处。
If you want to be a successful, high income, portrait photographer, remember that your job is to show people the way they see themselves - their personality - and in the most flattering way possible.
如果你想成为一个成功的,收入丰厚的肖像摄影师,请牢记你的任务就是让人们看到他们想看到的样子,也就是用照片表达他们的个性,其实就是把他们奉承地恰到好处。
If you want to be a successful, high income, portrait photographer, remember that your job is to show people the way they see themselves... their personality - and in the most flattering way possible.
当我们称赞西方人时不要把他们捧过头,否则,他们会认为你只是在奉承。
Don't praise Westerners too highly when we compliment them. Otherwise, they may think you're just buttering them up!
如你认为你有把握得到这份工作的话,你可能会觉得一条感谢条没有必要或甚至是奉承。
If you think you've got the job, you might think a thank-you note is unnecessary or even obsequious.
“你来试试这个”,在销售员的奉承下,他喜出望外的朝他妻子喊道。
"You've got to try this," he shouted to his wife, to the delight of a fawning saleswoman.
事实上,如果你像我一样的话,你可能会经常对应该如何区分奉承和真实而感到迷惑。
In fact, if you're like me, you probably often wonder where the line is drawn between "sucking it up" and being authentic.
第二件事,如果你的屋子从来不乱,你也不要奉承我或恨我。
And two, if your house is never a mess that you aren't cringing and hate me now.
尽管阿谀奉承能使你得到短期的利益,但是这绝对不会是你想要能作为长期职业的方法。
While that may get you a free lunch, it won't be the long term approach you'll want to base a career on.
你每天24小时的被人阿谀奉承。
你每天24小时的被人阿谀奉承。
应用推荐