• 现在保尔有了丰碑式的正传。

    Now Naipaul has his monument.

    youdao

  • 保尔告诉传记作者French的。

    Because Naipaul tells them to his authorized biographer.

    youdao

  • 奈保尔当代后殖民文学重要作家

    Naipaul is an important modern writer of post-colonial literature.

    youdao

  • 保尔当代后殖民文学重要作家

    V. S. Naipaul is an important modern writer of post-colonial literature.

    youdao

  • 保尔当代后殖民文学重要作家

    S. Naipaul is an important modern writer of post-colonial literature.

    youdao

  • 保尔当代殖民文学重要作家

    V. S. Naipaul is an important writer of modern post- colonial literature.

    youdao

  • 第三部分是奈保尔小说叙事文本机制研究

    Chapter Three focuses on textual mechanism in Naipaul's novels.

    youdao

  • 后街一切让想起奈保尔米格尔》中的人物

    People in backstreet will remind us of the characters in Naipaul's novel "Miguel street".

    youdao

  • 幽暗国度》保尔首次印度寻根之旅真实记录

    An Area of Darkness is the record of Naipaul's first roots-seeking visit to his motherland.

    youdao

  • 论文探讨保尔篇有关西印度群岛作品中的模仿主题

    This article discusses the "mimicry" theme in V. s. Naipaul's three works on the Caribbean islands.

    youdao

  • 这种无底线自恋不肯妥协的深刻远见,是保尔文学魅力关键

    And yet this bottomless narcissism, together with the uncompromising intensity of his vision, holds the key to Naipaul's literary power.

    youdao

  • 作为被殖民者中的员,保尔精神历程典型又深刻的

    As one of colonized persons. Naipaul 'spiritual experience is representative and profound.

    youdao

  • 多年来保尔的文学声名伴随暴躁的性情而增长时,他婚姻陷入困境

    Over the years, as Naipaul's fame grew along with his irascibility, the marriage desiccated.

    youdao

  • 奈保尔作品中读者发现这些模仿多么可笑不切实际

    However, in Naipaul's works, the reader can find that the mimicry is very ridiculous and impractical.

    youdao

  • 奈保尔; 《毕斯瓦斯先生房子》; 个体社会文化解体

    Naipaul; A House for Mr. Biswas; man and society; culture disintegration;

    youdao

  • 可以说没有旅行就没有奈保尔旅行成为人生艺术呈现方式

    That is to say, tours are the making of himself. Tour is his method to reproduce life and art.

    youdao

  • Pat得知奈保尔出轨后,重拾多年来断断续续日记的习惯。

    When she learned about her husband’s affair, Pat resumed a diary that she had kept intermittently over the years.

    youdao

  • 种》英籍印度裔2001年诺贝尔文学奖得主保尔封笔之作。

    Magic Seeds is the last powerful novel of V. S. Naipaul, a British-Indian novelist who won Nobel Prize in 2001.

    youdao

  • 保尔这些以往的获奖者不同,米勒女士德国文学基本不为人所知

    S. Naipaul5), Ms. Müller is a relative unknown outside of literary circles in Germany.

    youdao

  • 1970年代初40岁出版12本书保尔生活工作一并走入死胡同

    By the early 1970s, age 40 and with a dozen books already behind him, Naipaul had reached an impasse in his life and work.

    youdao

  • 保尔米格尔描写是米格尔街上的一些卑微的小人物的喜怒哀乐。

    V. S. Naipaul's Miguel Street described all the emotions of humbles at Miguel Street.

    youdao

  • Margaret一起得到感官释放开启奈保尔1970年代富创造力阶段

    The sensual release with Margaret opened up Naipaul's most creative period, in the 1970s.

    youdao

  • 引用的米歇尔·福柯v.s.奈保尔关于记忆意识的铭文,提示了如何阅读这部小说。

    The epigraph, quotes from Michel Foucault and V.S. Naipaul about memory and consciousness, suggests how the novel should be read.

    youdao

  • 这场精神危机使保尔堕入后来称为“濒临疯狂的意志消沉”中,持续18个月

    This crisis plunged Naipaul into what he later called "a great depression verging on madness" that continued for 18 months.

    youdao

  • 两人一结婚保尔开始出版早期作品后,权力天平便迅速倒奈保尔一边。

    Once they married and Naipaul began to publish his early books, the balance of power shifted decisively to him.

    youdao

  • 坚持日志保尔,直到这时,仿佛第一看到妻子的存在,“:‘幸福吗?’是的

    Naipaul, keeping a journal of his own, finally sees his wife as if for the first time: “I to her: ‘Are you content?’ Yes.

    youdao

  • 第二章分析无家可归的“文化旅行”中,奈保尔形成一种独特的文化人格和思维方式。

    Chaper2 analyses in detail Naipaul's peculiar cultural personality formed by his homeless "cultural traveling".

    youdao

  • 第二章分析无家可归的“文化旅行”中,奈保尔形成一种独特的文化人格和思维方式。

    Chaper2 analyses in detail Naipaul's peculiar cultural personality formed by his homeless "cultural traveling".

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定