随着越来越多的人担心失业的问题,这种倾向可能会引发直接的恐慌。
This tendency can induce outright panic as more and more people fear loss of employment.
失业问题从精英政策话语中消失,代之以财政赤字恐慌,这种事情真的非常值得注意。
The disappearance of unemployment from elite policy discourse and its replacement by deficit panic has been truly remarkable.
最坏的就是失业率高的令人恐慌,特别是东南部地区妇女和年轻雇员的失业率。
Worst of all, unemployment is distressingly high, especially in the east and south-east and among women and the young.
巴菲特写道:在近期,失业人数将上升,商业会变得不景气,新闻头条将依然引起人们的恐慌。
"In the near term, unemployment will rise, business activity will falter and headlines will continue to be scary," Buffett wrote.
受现代生活的压力频繁发生,无论是压力过大的工作,还是失业,都会让人的身体处于一种恐慌的状态。
Chronic stress occurs all too frequently due to our modern lifestyles, when everything from high-pressured jobs to unemployment keeps the body in a state of perceived threat.
世界银行中国区总裁大卫。道拉坚决否认这个数据的科学依据性,竭力消除大众对大规模失业的恐慌。
David Dollar, the bank's country director for China, insisted that figure had no scientific basis, attempting to dispel the spectre of mass unemployment.
失业率上升了,但还没有到引起求职者恐慌的地步。
The unemployment rate has risen, but it is not at a point that should cause job seekers to panic.
失业率上升了,但还没有到引起求职者恐慌的地步。
The unemployment rate has risen, but it is not at a point that should cause job seekers to panic.
应用推荐