《太阳的后裔》并非第一部付费用户猛增的电视剧。
"Descendants of the Sun" is not the first drama to bring a sharp rise in paying viewers.
一部韩国电视剧《太阳的后裔》在中国将被拍成电影。
A 2016 South Korean television series Descendants of the Sun will embrace a film version in China.
对于那些不知道《太阳的后裔》的人来说,这部剧讲述的是在最绝望的时候,两个相爱的人依然互相照顾并一点点靠近的故事。
For those who do not know what Descendants of the Sun is about, it is a drama about the love of people who get closer as they learn to be considerate of each other in desperate times.
韩国电视连续剧《太阳的后裔》大大提高了中国的付费观众人数,这些观众此前都是习惯于在自己的手机和平板电脑上看免费剧集。
South Korean TV drama 'Descendants of the Sun' has boosted the number of paying viewers in China, who are accustomed to watch free shows on their phones and tablets.
彗星的后裔,即流星团,沿正常的轨道运行,与地球绕太阳运行的轨道相似。
The comets' offspring, the meteor swarms, travel in regular orbits, similar to the earth's orbit around the sun.
彗星的后裔,即流星团,沿正常的轨道运行,与地球绕太阳运行的轨道相似。
The comets' offspring, the meteor swarms, travel in regular orbits, similar to the earth's orbit around the sun.
应用推荐