阿珍︰当然啰。提醒我有多少天特休假。
提醒我有多少天特休假。
小姐,这才是明智的。谁知道呢,也许有一天特恩费得会闯进盗贼的。
'That's wise of you, Miss. We might have burglars at Thornfield one day, you never know.'
在兰卡斯特失踪的第二天,一支高山搜救队发现了他。
An alpine search and rescue team found Lancaster the day after he disappeared.
第二天早上九点,班特力被绑住两臂、头被罩住,然后被绞死。
At nine the next morning Bentley was pinioned, hooded, and hanged.
有一天,阿什利的妻子试图用铲子击打芒姆贝特的姐姐。
One day, Ashley's wife tried to strike Mumbet's sister with a spade.
一天早上,特蕾西发现一只迷路的小狗在当地小学游荡。
One morning, Tracy found a lost dog wandering around the local elementary school.
一天早上,安的邻居特蕾西发现了一只走失的狗,它在当地的小学附近徘徊。
One morning, Ann's neighbour Tracy found a lost dog wandering around the local elementary school.
第二天早上和导师谈话时,罗特麦耶小姐告诉他,她担心海蒂的思想。
Talking with the tutor next morning, Miss Rottenmeier told him her fears about Heidi's mind.
这是我们在科尔特斯度假的第一天,这是一个美丽宁静的小岛。
It was Day 1 of our vacation on Cortes, a beautiful quiet island.
救援队从英国的罗瑟拉站出发,在状况百出的两天中飞行往返3000英里,接回了南极美国阿蒙森-斯考特站的工作人员。
In a chaotic two days of flying, the rescue team flew 3,000 miles round-trip from the British station Rothera to pick up the workers in the U.S. Amundsen-Scott Station at the South Pole.
如果戈特曼博士真的想要评估一对夫妇是否会在一起,他会邀请他们到他的岛上静修处进行一个更长的评估:持续两天,而不是两秒钟。
When Dr. Gottman really wants to assess whether a couple will stay together, he invites them to his island retreat for a much longer evaluation: two days, not two seconds.
西尔维娅和保罗·卡斯特森,一对来自英国剑桥的退休夫妇,最近去纳米比亚度假了16天,在那里进行了观鸟之旅。
Sylvia and Paul Custerson, a retired couple from Cambridge, England, recently took a 16-day vacation to Namibia, where they went on bird-watching excursions.
在办公室辛苦工作了一天之后,切斯特觉得比平时更累了。
Chester felt more tired than usual after a hard day at the office.
尽管如此,有一天莉莎特和祖父在庄园附近骑马的时候,还是发现了几个工人正在砍一棵老苹果树。
Nevertheless, one day while Lizette and Grandfather were out riding round the estate, they found some workmen cutting down a great old apple tree.
幸亏他来到哈福德郡的第三天,班纳特太太便从化妆室的窗口看见他骑着马走进围场,朝她家里走来。
But on the third morning after his arrival in Hertfordshire, she saw him, from her dressing-room window, enter the paddock and ride towards the house.
当天晚些时候,在回曼彻斯特的火车上,费迪南德就他在O2度过的激动的一天发了推特。
On the train back up to Manchester later in the day, Ferdinand tweeted his excitement at spending the day at the O2.
一天夜里,彼特慢跑时看见了那个犹太妇女独自一人行走!
One night, Pete went jogging and he saw the Jewish woman walk alone!
一天早上,班纳特先生听了她们对军官的称赞以后冷冷地说:“依我看,你们俩肯定是全英国最傻的女孩。”
After listening to their praise of the officers one morning, Mr Bennet said coolly, 'From what I can see, you must be two of the silliest girls in the country.
星期天,斯特伦克先生会跟他的儿子们玩球,但这仅仅是他的另一项体能教育计划,礼貌,严肃,毫无乐趣。
On Sundays Mr. Strunk will play ball with his sons, but this is just another of his physical education projects, polite and serious and no real fun.
有一天,班纳特太太这么说:“喂,丽萃,这一下你对于吉英这件伤心事怎么看法呢?”
"Well, Lizzy," said Mrs. Bennet one day, "what is your opinion now of this sad business of Jane's?"
第二天早上,特蕾莎与母亲和孩子亲吻道别,开始了难得一天的悠闲时光。
The following morning, Theresa kissed her mother and child goodbye and headed off for a rare day of leisure.
有一天,皮特的朋友卓问他一些电脑的帮助。
第二天晚上,布雷特吃了几口晚餐,感到几乎要窒息了。
The next night Brett took a couple bites from dinner and practically choked.
接下来的三天哈丽特参观了许多地方。
In the following three days, Harriet visited a lot of places.
第二天早上,布丽姬特住进了医院。
就在第二天早上,吉尔伯特看到了这份报纸,当他看到我父亲的名字时,泪流满面。
The next morning, Gilbert Desclos, reading his newspaper, wept when he saw my father's name.
噢,我的天!韦伯斯特陷入沉思。
噢,我的天!韦伯斯特陷入沉思。
应用推荐