大祸临头。
一种大祸临头的模糊感觉压在我心头。
谨慎者有福,得意忘形者必将大祸临头。
利率的增长对数百万人来说是大祸临头。
就我来说,七月二十日事件完全是大祸临头。
For me, the July twentieth affair was in every way a calamity.
“这对伊朗的电影业来说是大祸临头,”他说。
你大祸临头了。
这篇文章认为中国即将遭遇大的灾难或破产,并且大祸临头。
According to that article, it seems as though China is about to encounter a big calamity or insolvency and a major disaster is looming close by.
另外有40人木若呆鸡地坐在床上,一副大祸临头任由宰割的样子……。
Another 40 people to stay if wood chicken sat up in bed and a pair of letting catastrophizing dismemberment...
那时正有一件大祸临头,我全身的细胞跳动,所有的血管紧涨,事情又需立即对付;
A time of great emergency had risen in my life, when every part of my being seemed to throb with anxiety, and when the necessity for immediate and vigorous action seemed overpowering;
说完,她把姑娘藏在一个大木桶里面,然后对她说:“千万不要动弹,否则,你就会大祸临头。
With this the old woman led her behind a large barrel where she could not be seen. "Be quiet as a mouse. " she said. "Do not make a sound or move, or all will be over with you.
在无可奈何的时候,我采取了唯一的办法——奔到格子窗那儿警告他蓄意要谋害的那个人:他大祸临头啦!
The only resource left me WAS to run to a lattice and warn his intended victim of the fate which awaited him.
我们本能地懂得,就像养蜂人和他的蜜蜂那样,要是我们不把生活中的重大的事件告诉那条河,就可能大祸临头。
We know instinctively, just as beekeepers with their bees, that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
我们本能地懂得,就像养蜂人和他的蜜蜂那样,要是我们不把生活中的重大的事件告诉那条河,就可能大祸临头。
We know instinctively, just as beekeepers with their bees, that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
应用推荐