他开始夜间盗汗。
我常有夜间盗汗现象。
我贫血而且夜间盗汗。
激素替代治疗应该仅仅用于有热潮和夜间盗汗而不能睡眠的女性。
HRT should only be used by a woman whose hot flashes and night sweats are preventing her from sleeping.
她说,如果夜间盗汗并伴有其他症状,就应该去看医生,尤其是那些确认患有慢性病的人。
Anyone with night sweats plus other symptoms should be seen by a doctor, Dr. Boutin-Foster said, especially people with a known chronic medical condition.
古代很多中医杂志都记载着这种药专治久病不愈、夜间盗汗、腰膝疼痛和贫血症。
Many ancient Chinese medicine journals have recorded that it can cure such ailments as night sweat, pain at loins and knees and anaemia.
如果你头痛不止,如果你流鼻涕、生皮疹、关节肿胀之类,如果你夜间盗汗过多,给医生打电话。
If the headache doesn’t seem to go away, if your neck is stiff, any rash, joints get swollen, that sort of thing. If the nightsweats seem like too much, call somebody.
全身症状包括持续性全身淋巴结肿大、乏力、厌食、发热、体重减轻、夜间盗汗、血小板减少等。
Systemic symptoms, including persistent generalized lymphadenopathy, fatigue, anorexia, fever, weight loss, night sweats, such as thrombocytopenia.
常见的症状有发烧、盗汗(通常在夜间)、淋巴结肿大、发冷、虚弱和体重减轻。
Common symptoms are fevers, sweats (particularly at night), swollen lymph glands, chills, weakness, and weight loss.
盗汗通常是某已知病症的标志,如糖尿病(特别是伴夜间低血糖者)、癌症、头外伤和各种风湿病。
Night sweats are often the mark of a known condition such as diabetes (especially with nocturnal hypoglycemia), cancer, head trauma, and rheumatologic disorders.
盗汗通常是某已知病症的标志,如糖尿病(特别是伴夜间低血糖者)、癌症、头外伤和各种风湿病。
Night sweats are often the mark of a known condition such as diabetes (especially with nocturnal hypoglycemia), cancer, head trauma, and rheumatologic disorders.
应用推荐