• 多萝茜罂粟花丛中睡着了

    Dorothy fell among the poppies, fast asleep.

    youdao

  • 多萝茜说:“那是知道的。”

    "Anyone would know that," said Dorothy.

    youdao

  • 多萝茜说:“必定翡翠了。”

    "That must be the Emerald City," said Dorothy.

    youdao

  • 多萝茜问:“怎样才能那里去?”

    "How can I get there?" asked Dorothy.

    youdao

  • 多萝茜惊讶番话

    Dorothy listened to this speech with wonder.

    youdao

  • 渺小温和多萝茜

    I am Dorothy, the Small and Meek.

    youdao

  • 多萝茜好奇地注视

    Dorothy looked at him curiously.

    youdao

  • 多萝茜问:“西方女巫那里去,走哪一条路?”

    "Which road leads to the Wicked Witch of the West? " asked Dorothy.

    youdao

  • 多萝茜托抱臂弯里,门口天空

    Dorothy stood in the door with Toto in her arms, and looked at the sky too.

    youdao

  • 多萝茜仍旧愤怒地回答:“当然用稻草填塞的。”

    "Of course he's stuffed," replied Dorothy, who was still angry.

    youdao

  • 这个时候多萝茜同伴们,在穿过深深的树林

    All this time Dorothy and her companions had been walking through the thick woods.

    youdao

  • 整天着,多萝茜在一块儿玩着,并且十分喜欢它。

    Toto played all day long, and Dorothy played with him, and loved him dearly.

    youdao

  • 谢谢,”多萝茜很有礼貌地回答说:“你好吗?”

    "I'm pretty well, thank you," replied Dorothy politely. "How do you do?"

    youdao

  • 打开箱子多萝茜看见里面放满了各种式样大小眼镜

    He opened the big box, and Dorothy saw that it was filled with spectacles of every size and shape.

    youdao

  • 多萝总是高度赞扬里扮演角色这让其他人很不高兴

    Dorothy was always speaking highly of her role in the play, which of course, made the others unhappy.

    youdao

  • 多萝茜他们亨利叔叔年纪差不因为其中两个着胡须。

    The men, Dorothy thought, were about as old as Uncle Henry, for two of them had beards.

    youdao

  • 请求托送回到堪萨斯州去,”多萝茜附和着

    "And I am going to ask him to send Toto and me back to Kansas," added Dorothy.

    youdao

  • 詹姆斯·乔伊斯多萝茜里查森意识流手法著名早期代表人物。

    James Joyce and dorothy Richardson were notable early exponents of the stream-of-consciousness technique.

    youdao

  • 正在这时候多萝悠久睡眠中醒过来睁开了她的眼睛。

    It was about this time that Dorothy woke from her long sleep and opened her eyes.

    youdao

  • 希望能够这样,”多萝茜诚恳地,“因为似乎渴望得到。”

    "I hope so," said Dorothy earnestly, "since you seem anxious to have them."

    youdao

  • 这时候多萝茜看见放在桌子上一双银鞋子东方女巫东西。

    At that moment Dorothy saw lying on the table the silver shoes that had belonged to the Witch of the East.

    youdao

  • 女郎打开小门多萝大胆地走进去发觉自己到了一个神秘的地方

    She opened a little door and Dorothy walked boldly through and found herself in a wonderful place.

    youdao

  • 多萝茜前来迎接它们热忱地感谢田鼠们因为救活了同伴

    Dorothy came to meet them and thanked the little mice warmly for saving her companion from death.

    youdao

  • ,”多萝茜回答说于是仁慈鹳鸟空中一会儿就不见了。

    "Thank you," replied Dorothy, and then the kind Stork flew into the air and was soon out of sight.

    youdao

  • 立刻看出来了,真实的事,所以点一点头继续面包

    Dorothy saw at once that this was true, so she only nodded and went on eating her bread.

    youdao

  • 永远不会看见爱姆婶婶亨利叔叔了。”着,重新又哭起来了

    "And I shall never see Aunt Em and Uncle Henry," said Dorothy, beginning to cry.

    youdao

  • 多萝茜这些男人们亨利叔叔年纪差不因为其中两个已经有着胡须了

    The men, Dorothy thought, were about as old as Uncle Henry, for two of them had beards.

    youdao

  • 在城门旁边,装着一个揿着按钮听到里面响起一阵银铃的丁零零声

    There was a bell beside the gate, and Dorothy pushed the button and heard a silvery tinkle sound within.

    youdao

  • 这时候,天空非常黑暗的四周可怕怒吼着。但是乘坐得十分舒服。

    It was very dark, and the wind howled horribly around her, but Dorothy found she was riding quite easily.

    youdao

  • 亨利叔叔爱姆婶婶,放在角落里,的小床,放在另外一个角落里。

    Uncle Henry and Aunt Em had a big bed in one corner, and Dorothy a little bed in another corner.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定