戴尔·多尔蒂:这是些电力松饼。
多尔蒂从医生的助手打来的电话中得知了检测结果。
Doherty got the results in a phone call from a physician’s assistant.
莫林·多尔蒂和她的丈夫结婚时已经30 多岁了。
When Maureen Doherty and her husband got married, she was in her 30s.
多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收。
Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the Farm.
那时梦露与第一任丈夫吉姆·多尔蒂刚刚共结连理。
This was at the time of her marriage to her first husband, Jim Dougherty.
多尔蒂:我还记得坐在公交车上,心里想着我可能不能有孩子了。
Doherty: I can still remember sitting on the bus and thinking, I'm probably not going to have children.
鲍勃·多尔蒂:其他组正在考虑从买家的方红树林保护的经济学。
BOB DOUGHTY: Other groups are considering the economics of mangrove protection from the buyer's side.
回想起来,莫林·多尔蒂意识到在她30岁出头的时候出现了激素下降的迹象。
Looking back, Maureen Doherty realizes there were signs her hormones were off by her early 30s.
鲍勃·多尔蒂:极度炎热的气候是世界上大部分地区的普遍问题。
BOB DOUGHTY: Extremely hot weather is common in many parts of the world.
吉尔·多尔蒂会向我们展示,到目前为止美国是如何参与这些事件的。
And Jill Dougherty is going to show us how the U. S. has been involved so far.
喜欢摩尔电影的多尔蒂甚至认为这个获得奥斯卡的电影制作人可能已经错过了他真正的职业。
Dougherty, who loves Moore's films, even thinks the Oscar-winning film-maker may have missed his true vocation.
这对夫妇没有想到自己会没有了生育能力,多尔蒂说那晚她在回家的路上感受到了现实的打击。
Being past fertility was not news the couple had expected. Doherty says reality hit when she was on her way home that night.
虽然戴维的行止较之查理斯更为公开,采访过兄弟二人的布莱恩·多尔蒂没发现兄弟二人产生过分歧。
Though David's manner is more cosmopolitan, and more genial, than that of Charles, Brian Doherty, who has interviewed both brothers, couldn't think of a single issue on which the brothers disagreed.
虽然戴维的行止较之查理斯更为公开,采访过兄弟二人的布莱恩·多尔蒂没发现兄弟二人产生过分歧。
Though David's manner is more cosmopolitan, and more genial, than that of Charles, Brian Doherty, who has interviewed both brothers, couldn't think of a single issue on which the brothers disagreed.
应用推荐