他们是契约外来工的后代。
但党怕他们更甚于那些粗鲁的农民或外来工。
But the party fears them far more than it does unruly farmers or migrants.
成千上万绝望的外来工聚集在法国港口城市加莱。
Thousands of desperate migrant workers have gathered near Calais.
广东则学习重庆如何安置从乡村涌入城市的大量外来工。
Guangdong, he says, could learn from Chongqing's efforts to absorb migrants from the countryside into city life.
外来工所居住的环境经常要比他们的工作更加艰难更加可怕。
Conditions in which guest workers live are often harder and more awful than their work.
本文是对珠江三角洲外来工中的职业病患者的问卷调查报告。
This paper is a report of a survey of the patients with various occupational diseases in the Pearl River Delta.
外来工子女城市就学体现教育机会均等化,也是融入城市社会的表现。
Migrant workers children's going to school in cities shows the equalization of the education chance and the inclusion of urban society.
假日的晚餐就是烤肉。而这样的饭菜,外来工们一年也只能享受少有的几次。
Holiday supper. Roast meat. Guest workers can afford such a meal only several times a year.
目的为了解外来工的求医行为及其影响因素,更好地有针对性开展医疗服务。
Objective to investigate migrant worker 's health care seeking behavior and its influencing factors, develop better health care service pertinently.
职业病对外来工的影响很大,其身体和心理都受到了极大的创伤,并将影响他们未来的生活。
Occupational disease take very big influence to the external laborers, which body and psychology have been received the enormous wound, and has affected their future life.
尤伦斯当代艺术中心(UCCA)位于798艺术区,每周还为首都的外来工儿童提供免费的艺术工作室。
UCCA, located at 798 art district, also offers a free art workshop every weekend for children of migrant workers in the capital.
在2005年,一个名叫GabrielaFlores的22岁墨西哥外来工在南卡莱·罗纳州被捕。
In 2005, Gabriela Flores, a 22-year-old Mexican migrant worker, was arrested in South Carolina.
金融风暴对于外来工来说或许像个抽象的国际名词,但和现实的距离却没有期待中的那么遥远。
Financial crisis might seems like an abstract international word for a lot of the Chinese migrant workers, but its distance to reality is not as far as they expected.
描述:以色列特拉维夫:一名参加菲律宾社区举办的外来工选美大赛选拔的外来工在中央汽车站休息。
Caption: Tel Aviv, Israel: a migrant worker rests during beauty contest auditions for migrant workers from the Philippines community, at the central bus station.
至于外来工,就只能住在地下室里,在地下室里生孩子,抚养孩子,做饭,在盆里清洗,在吵闹声中吃饭。
As for the Tadzhiks, they have to occupy basements where they live, give a birth to their children, bring them up, cook food, wash themselves in the basins and have meal among the pipes.
在广东,3600万外来工,约占全省人口的三分之一,普遍表示不满。其中许多人在恶劣的条件下工作。
Dissatisfaction is widespread among the more than 36m migrants in Guangdong, one-third of the provincial population, many of whom work in harsh conditions.
在广东,3600万外来工,约占全省人口的三分之一,普遍表示不满。其中许多人在恶劣的条件下工作。
Dissatisfaction is widespread among the more than 36m migrants in Guangdong, one-third of the provincial population, many of whom work in harsh conditions.
应用推荐