事实上,埃克森美孚可能再次出击。
埃克森美孚正在着手应对两大挑战。
一埃克森美孚公司的科学家的观点。
埃克森美孚,最大的国际石油巨头,仅占3%的份额。
Exxon Mobil, the biggest of the international majors, produced 3% of the world's oil.
埃克森美孚已逐步建立这样的“非传统”的天然气储备。
Exxon had been gradually building up its reserves of such "unconventional" gas.
埃克森美孚已逐步建立这样的“非传统”的天然气储备。
Exxon had been gradually building up its reserves of such “unconventional” gas.
虽然这个数字也很大,但不过是埃克森美孚市值的一个零头。
世界最大石油企业埃克森美孚的资本开支第一季度增长了5%。
Exxon Mobil, the biggest, increased its capital spending by 5% in the first quarter.
美国银行现在的资产是美国最有价值企业——埃克森美孚的十倍。
Bank of America's assets are now ten times those of Exxon Mobil, America's most valuable firm.
但埃克森美孚期望石油消费量到2030年能比2005年高55%。
But Exxon Mobil expects gas consumption to be 55% higher in 2030 than it was in 2005.
汤姆森表示:“埃克森美孚石油公司一直是典型的综合性石油公司。”
"ExxonMobil has always been the quintessentially integrated company," Thomson says.
埃克森美孚和英国石油公司利润下滑了约一半;壳牌利润暴跌了70%。
Exxon Mobil and BP saw profit fall by around half; at Shell it was down by 70%.
埃克森美孚去年新打了45口钻井,其中近2/3都有斩获。
The company drilled 45 new wells last year and hit pay dirt on nearly two-thirds of them.
把税提高一倍,天然气就能和核能和风能竞争,埃克森美孚称。
Double the tax, and gas would remain competitive with nuclear and wind power, too, says Exxon Mobil.
考虑到埃克森美孚是世界上最大的公司,上述比较是否公平呢?
Is this fair considering Exxon is the world's largest corporation?
去年它收购了埃克森美孚石油在巴西的分销和零售业务,以协助其销售乙醇。
Last year it bought Exxon Mobil's distribution and retailing business in Brazil to help it sell its ethanol.
本月初,苹果甚至暂时超过石油巨头埃克森美孚,成为世界上最有价值的公司。
Earlier this month, Apple even briefly surpassed Exxon Mobil, an oil giant, to become the world's most valuable company.
继能源巨头埃克森美孚和荷兰皇家壳牌公司后,雪佛龙公司出手收购能源企业。
Chevron's move follows similar natural gas acquisitions by energy giants Exxon Mobil and Royal Dutch Shell.
美国西南航空公司、埃克森美孚公司、雅芳公司和索尼公司公布财报超过预期。
Southwest Airlines Co., ExxonMobil Corp., Avon Products Inc. and Sony Corp. topped forecasts.
埃克森美孚,雪佛龙和大陆石油公司的首席执行官以及壳牌的一位高层都出席了。
The chief executives of Exxon, Chevron and Conoco, along with a senior executive from Shell, are all appearing.
工作人员关闭了埃克森美孚公司的石油管道,同时该公司开始清理泄漏。
Workers shut off the Exxon Mobil pipeline, and the company continues to clean up the spill.
苹果公司的市值仅次于埃克森美孚公司,而后者的市值为2789亿美元。
The only American company valued higher is Exxon Mobil, with a market capitalization of $278.64 billion.
在过去的5年中,埃克森美孚股价一直健康运行,因而极可能其市值还将进一步增长。
Exxon Mobil has seen healthy stock increases over the last 5 years so it is likely that its market cap will increase.
反过来看,康菲石油股东获得的现金只够买下埃克森美孚大约10%的股票。
Going the other way, Conoco's shareholders received enough to buy about 10 per cent of Exxon.
如果股价再增长12%,苹果将超过埃克森美孚成为全世界市值最高的公司。
If the stock gains an additional 12 percent, Apple will have the world's largest market value, surpassing ExxonMobil (XOM).
苹果公司在今年早期一度曾是世界最高市值公司,超越了第一位的石油巨头埃克森美孚。
Apple was briefly the most valuable company in the world earlier this year, knocking oil giant Exxon Mobil off the top spot.
埃克森美孚和雪佛龙这两家美国最大石油公司的股价今年已分别下跌了17%和18%。
Shares of Exxon and Chevron, the two largest U.S.-based oil companies, are down 17% and 18%, respectively, this year.
埃克森美孚和雪佛龙这两家美国最大石油公司的股价今年已分别下跌了17%和18%。
Shares of Exxon and Chevron, the two largest U.S.-based oil companies, are down 17% and 18%, respectively, this year.
应用推荐