曾三次获得温网冠军的美国名家麦肯罗赞叹,这是他见过的最精彩的一场网球赛。
John McEnroe, a three-time Wimbledon champ, proclaimed it the best tennis tussle he had ever seen.
在此基础上,本文提出了多个场网之间运筹分析的数学模型,为定量解决全球性的综合问题奠定了基础。
On the basis of the above discussion, we propose mathematical models for the operation analysis of multi-networks and the solution of the above global comprehensive problems.
身高6.1英尺,她能在距离地面304厘米(相当于9.11英尺)近网猛扣球,已和意大利国家队打过330场正式比赛。
At a height of 6 '1, she is able to spike at 304 cm from the ground (equivalent to 9' 11). She also played over 330 official matches with the Italian national team.
我负责编辑读写网的企业频道,我认为企业2.0是一场机会大潮。
I edit the RWW Enterprise channel and I think that Enterprise 2.0 is a large wave of opportunity.
奥巴马的出现已经与国家有线电视网,特别是《福克斯新闻》相适应,他正在和白宫一起指导一场广泛宣传的战争,它同样适合于国家级报纸。
Mr Obama's rise has suited national cable networks, particularly Fox News, which is conducting a well-publicised battle with the White House. It suits the national papers, too.
澳网进入半决赛的郑洁,下一场将要迎战的是莫里克,莫里克是以6-0,6-2战胜了英国入围选手巴堤查而挤入16强的。
Australian Open semifinalist Zheng next faces Alicia Molik, who cruised into the round of 16 with a 6-0, 6-2 victory over British qualifier Elena Baltacha.
重返伦敦将不可避免地激发起纳达尔的温布尔登回忆—他在这里的最近一场比赛,2008年温网决赛,在被许多人认为是历史上最伟大的比赛中,他击败了费德勒。
Nadal's return to London will spark inevitable memories of Wimbledon - for he last played tennis here when defeating Federer in the 2008 final in a match many considered the greatest ever.
对欧洲委员会来说,一场关于DB网运分离的战斗迫在眉睫:委员会想要计算机系统也被剥离。
A fight also looms with the European commission over the separation of DB's network and train services: the commission wants the computer systems to be separate too.
纳达尔自2007年温网被罗杰费德勒击败之后,到现在为止没有在温网输过一场比赛。
That was probably one of the turning points of the match," said Nadal, who has not lost a match at Wimbledon since Roger Federer defeated him in the 2007 final.
沙拉波娃:我想其中的一场比赛应该是今年年初在澳网半决赛上对阵小威廉·姆斯的那场比赛吧。
MARIA SHARAPOVA: I think one of them was against Serena in Australia because it's a big disappointment to lose a match where you're one point away from being in the final of a Grand Slam.
他在决赛中的对手将是周五的另一场半决赛三届澳网冠军罗杰·费德勒和2008打入决赛的特松加中的胜者。
He'll take on the winner of Friday night's semifinal between three-time Australian Open winner Roger Federer and 2008 finalist Jo-Wilfried Tsonga.
尽管受到Mozilla平台的制约,还是有一些业务场境可以从这种方法中获益的,特别是在内部网环境中,客户机软件一开始就是受到控制的。
Although restricted to the Mozilla platform, a number of business scenarios can benefit from this approach, particularly intranets where client software is configuration controlled in the first place.
下面我们列举公开赛以来,温网最值得铭记的六场决战。
Here are the six most memorable Wimbledon finals in the Open era.
简短便利的微博去年在中国也经历了一场“大爆炸”。 在不到六个月的时间里,中国著名门户网站新浪网的微博用户数就翻了一倍。
Short and convenient, micro-blogs also experienced a "big bang" in China last year, with the number of micro-bloggers at China`s popular portal sina.com.cn almost doubling in less than six months.
脸谱网的这项新服务矛头直接对准了他的竞争对手---以高储存容量为名的谷歌Gmail邮件服务,意在争夺用户数量上展开一场“血腥的战争”。
The service, perceived as a direct rival to Google's Gmail, marks a new front in the ongoing and increasingly bitter battle between Facebook and Google to gain the loyalty of users.
海地驻美国大使约瑟夫(RaymondAlcide Joseph)对有线电视新闻网(CNN)说,这真是一场重大灾难。
'I think it's really a catastrophe of major proportions,' Haiti's ambassador to the U.S., Raymond Alcide Joseph, told Cable News Network.
据physorg网2006年6月29日报道,石油以及天然气飞涨的价格引发了一场以植物而不是石油为交通燃料提取原料的竞争。
The soaring prices of oil and natural gas have sparked a race to make transportation fuels from plant matter instead of petroleum.
海湾中密布的珍蚌养网,限制了海湖的涌动,减少了食物的供给。在一些养殖场,珍蚌传统的4年生长期被缩短为6个月。
On many farms, the traditional 4 year growth cycle has been reduced to as little as six months.
卡特自全明星周末以来一直是各种交易流言的主角,他今晚可能将在这里为网队打最后一场比赛。
Carter, who could play one of his last games as a Net here tonight, was the subject of numerous trade rumors over All-Star Weekend.
认真地说,无论你是网队的球迷还是猛龙的,或是中立的,不可否认这真是场伟大的比赛。
On a serious note, no matter if you are a Nets fan, Raptors fan, or indifferent, you can't deny the fact that this was a great game.
随着湖人队先是六场拿下步行者,五场击败76人,四场横扫网队,沙克也先后拿下了三连冠的总决赛MVP奖杯。
Shaq won each of the Finals MVP awards as the Lakers first beat the Pacers in six games, then the 76ers in five games and finally the Nets in a sweep to cap their three peat.
腾讯体育牛志明、杨露莎报道08中网男单对决,超级黑马塞拉对阵美国大炮罗迪克,这是一场针尖对麦芒的比赛。
Leaps news sports Niu Zhiming, Yang Lusha to report that 08 net men's singles to decide, super dark horse Beisela confronts American cannon Rodieck, this is a needle-tip to wheat awn's competition.
双站多普勒雷达网观测的风场的准确性。
Accuracy of Wind Fields Observed by a Bistatic Doppler Radar Network.
双站多普勒雷达网观测的风场的准确性。
Accuracy of Wind Fields Observed by a Bistatic Doppler Radar Network.
应用推荐