• 安慰地捏手臂

    He squeezed her arm reassuringly.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 温迪很快说了声“喝茶”,迈克尔感激地捏勇敢约翰犹豫了

    Wendy said tea first quickly, and Michael pressed her hand in gratitude, but the braver John hesitated.

    youdao

  • 他们紧握著拳头指甲深深进了手心

    Their fists were clenched so tightly that their nails dug deep into their palms.

    youdao

  • 轻轻地捏

    She pressed his hand softly.

    youdao

  • 他们紧握着拳头指甲深深进了手心

    Their fists were clenched so tightly that their nails dug deep into their palms.

    youdao

  • 如果面试仍然紧张,你可以悄悄地捏你的或者

    If you are still nervous when you in the interview, you can pinch you hands or your legs under the table.

    youdao

  • 多丽握手飞快了一眼劳拉轻轻地捏一下肩膀

    He shakes hands with Dolly, looks at Laura swiftly once and gives her shoulder a little squeeze.

    youdao

  • 成为亲密朋友尽管他的表示只是时不时地捏我的

    He became a close friend of mine, even though he responded with only an occasional squeeze of my hand.

    youdao

  • 传感器内部纳米管制成微型弹簧”——非常细小,像头发丝一样——能够感知不同的压力轻轻一下,大到相当于头大象站在顶上。

    Inside are tiny "springs" made of carbon nanotubes - minuscule hair-like filaments - that can "sense" pressure from a slight pinch up to the equivalent of two elephants stepping on top of the sensor.

    youdao

  • 稍稍一只柠檬,柠檬汁自然而然就滴下。

    I put the squeeze on a lemon and it soon juiced.

    youdao

  • 核心通膨率他们非正式默认值(1- 2%)高出好些,伯南克及其同仁着实价格压力一把汗

    With core inflation still well above the 1-2% rate they unofficially deem appropriate, Mr. Bernanke and his colleagues are genuinely worried about price pressure.

    youdao

  • 母亲包完这个饺子在边上偷偷一个记号,然后,若无其事别的饺子放在一起。

    During the process, Mother secretly made a mark on the edge of the dumpling before mixing it with the rest.

    youdao

  • 马克斯韦尔站在办公桌边手上满了电报备忘录右耳夹了支钢笔,几撮头发零乱脑门上。

    Maxwell stood by his desk with his hands full of telegrams and memoranda, with a fountain pen over his right ear and his hair hanging in disorderly strings over his forehead.

    youdao

  • 皮卡丘高兴脸颊

    My Pikachu grins happily when I pinch its cheek.

    youdao

  • 显然急切张纸,万分小心拿着,如同拿着生死攸关远古宝藏图一般

    It was clear he was eager for me to see it, but he handled it with extravagant care. As if it is a vital shred of some ancient treasure map.

    youdao

  • 穿着很高的高跟鞋,扭扭走进房间

    She minced into the room wearing very high heels.

    youdao

  • 双手得紧紧的,无限凄惨摇摇头

    She clinched her hands and shook her head bleakly.

    youdao

  • 一个花花公子扭扭乔治面前并作了自我介绍

    A young fop minced up to George and introduced himself.

    youdao

  • 装甲车爬上银行坡道,停了老大一会儿,让人了一把汗。 然后,左右迂回前行了分钟现在好像全速前进。

    The truck, after an unnerving pause atop the bank ramp, hadmoved on, snaking left and right for a minute or two, and was now accelerating to what felt like topspeed.

    youdao

  • 奶奶种类不同饼子小花小人海星真是形态各异。妈妈急着菜角爸爸不慌不忙拉着粽子

    Grandmother pinch a different type of pancake, has florets, small, small starfish, is really different form. hurry to go shopping Kok, calmly took my father to buy tzu.

    youdao

  • 在他们观看的时候,突然,令在场所有人惊愕的是,吉米睁开眼睛举起攫住父亲胳膊,直勾勾著父亲的眼睛!

    But while viewing him, to everyone's shock, Jamie suddenly opened his eyes, lifted his hand, grabbed his father's arm and squeezed it, looking straight into his father's eyes!

    youdao

  • 王世厚上衣口袋张拾钞票,“两位爷爷,再不济知道,选要是被选的人里装了,断子呢。”

    Wang Shihou picked out two yuan from the pocket of her coat. "Two uncles, I also know that if someone take soil into the shoes in the time of selecting marry field, our family will have no child."

    youdao

  • 如果没有掏心挖肺爱上这项运动,你怎么可能之后的十几年里认定它作为自己生活方式

    If you are not in love with the game, how can you choose this life for the next 10 or 15 years?

    youdao

  • 如果没有掏心挖肺爱上这项运动,你怎么可能之后的十几年里认定它作为自己生活方式

    If you are not in love with the game, how can you choose this life for the next 10 or 15 years?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定