在澳网公开赛上的失利,对我帮助很大。
在澳网史上,联赛第一次在硬地球场举行。
The tournament was played on Rebound Ace for the first time in Australian open tennis history.
在澳网公开赛刚开始的时候我们不敢想象会有这么好得成绩。
We couldn't possibly imagine that they would do so well at the beginning of the Australian Open.
费德勒期待着在澳网公开赛决赛上与安迪·穆雷一决高下。
Federer looking ahead meeting Andy Murray in the Australian Open final.
今年年初,李在澳网公开赛决赛中获得第二名后世界排名第七。
Li reached world number 7 early this year after reaching the Australian Open final where she finished runner up.
穆雷在澳网决赛一盘未得,让他三次大满贯决赛都是直落三盘输掉。
Murray failed to win a set in the Australian Open final, making it three straight-set losses in all three of his Slam finals.
去年年初你受了伤,没有参加当年的澳网,而今年你在澳网的战绩到目前为止很不错。
Q.After your injury problems earlier last year, beginning of last year, you missed this tournament last year, you have a pretty good win streak here in Australia.
在澳网男单的颁奖仪式上你笑了,尽管有些遗憾和苦涩,但这也是两周中你最轻松的笑容。
You smiled at the prize-giving ceremony. Though a little regretful and bitter, that was your most relaxed smile of the past 2 weeks.
李娜继续在澳网这个大舞台上汲取经验,并已经在罗兰·加洛斯的红土地上进行一些强大事件。
Li has continued to gain experience on the big stage at grand slam events, and has had a couple of strong events on the clay leading into Rolland Garros.
沙拉波娃:我想其中的一场比赛应该是今年年初在澳网半决赛上对阵小威廉·姆斯的那场比赛吧。
MARIA SHARAPOVA: I think one of them was against Serena in Australia because it's a big disappointment to lose a match where you're one point away from being in the final of a Grand Slam.
如果这是最后一次在澳网,我想我们对于这场高水准的比赛都感到很棒,我们尝试要打一场好的比赛。
Australian Open, I think we both kind of feel good about having played each other at the highest level. We tried to come with a good match.
纳达尔和德约科维奇包揽了2011赛季全部的大满贯(冠军)奖杯,安迪·穆雷在每个半决赛都扮演重要角色并且在澳网取得了亚军。
Nadal and Djokovic swept the board of Grand Slam silverware in 2011, with Andy Murray also featuring in every semi-final and going on to finish runner-up at the Australian Open.
玛利亚·基里连科周一在澳网首战中击败玛利亚·莎拉波娃,给自己的男友伊戈尔·安德烈夫,在即将周二迎战罗杰·费德勒的第一轮比赛增加了不少压力。
Maria Kirilenko, who beat Maria Sharapova at the Australian Open on Monday, has added extra pressure on the shoulders of her boyfriend Igor Andreev, who plays Roger Federer in the first round Tuesday.
李娜的最好成绩是今年初的澳网在墨尔本获得亚军这个大满贯。
Li's best result in a Grand Slam came earlier this year at the Australian Open, when she finished as runner-up in Melbourne.
他在决赛中的对手将是周五的另一场半决赛三届澳网冠军罗杰·费德勒和2008打入决赛的特松加中的胜者。
He'll take on the winner of Friday night's semifinal between three-time Australian Open winner Roger Federer and 2008 finalist Jo-Wilfried Tsonga.
SerenaWilliams书写了她职业生涯中在墨尔本公园球场的第50次胜利,并且第5次来到了澳网的决赛。
Serena Williams recorded her 50th career win at Melbourne Park and advanced to her fifth Australian Open final.
上一次英国人赢得澳网是在1934年的FredPerry。
The last British man to win at the Australian Open was Fred Perry in 1934.
30日,在2009年澳网公开赛女双决赛中,美国威廉姆斯姐妹以6-3、6-3战胜日本老将杉山爱和斯洛伐克的汉图楚娃,夺得冠军。
Serena and Venus Williams won the 2009 Australian Open doubles title Friday, beating Japan's Ai Sugiyama and Daniela Hantuchova of Slovakia 6-3, 6-3.
澳洲的观众在去年澳网时候给了我很多支持,我也打进了八强,但是在比赛之前我感觉我肩上的压力很大。
The Australian people had helped me so much last year getting to the quarter-finals, but before the match I felt all this weight on my shoulders.
塞丽娜。威廉姆斯宣告获得了新的一个大满贯冠军。在直落两盘后她获得澳网公开赛冠军。这是她的第十个大满贯冠军。
Serena Williams has claimed another Grand Slam title. She took the Australian Open title in straight sets. It's her tenth Grand Slam title.
这一幕在今年的澳网重演。
And then it happened again early this year at the Australian Open.
比赛打得很僵,5盘后你艰难的拿下了比赛,你终于在征战澳网9年后首次闯进了男单8强。
The match was a stalemate. After 5 difficult sets, you finally won and entered the top 8 of men's singles after playing for 9 years in Australia.
比赛打得很僵,5盘后你艰难的拿下了比赛,你终于在征战澳网9年后首次闯进了男单8强。
The match was a stalemate. After 5 difficult sets, you finally won and entered the top 8 of men's singles after playing for 9 years in Australia.
应用推荐