你在书中写道:“我不想拍摄灾难,我想拍摄即将要发生的灾难的照片。”
You wrote in the book: "I don't want to photograph the disaster, I want to photograph the disaster waiting to happen."
我开始练习作者在书中提到的各种实践步骤,并开始反对那些过于忙碌的想法。
I started practicing the various practical steps mentioned by the author in the book, and began to revolt against the very idea of being too busy.
我们可以在书中读到一切。
我在书中读到,现在的人们比以往有更多分歧,但我遇到的人往往不是这样的。
I read that people are more divided than ever, but that's not how the people I encounter tend to act.
你在书中声称,成功人士有许多共同点。
In your book, you claim that successful people have many things in common.
在书中我还提到,当我们使用OO范式的时候,要在任何时间图形化地表示出我们的应用程序在哪里并不容易。
I also mention in my book that when we use the OO paradigm, it is not easy to represent graphically at all times where our application is.
这在一定程度上解释了为什么关于游泳的书最近变得如此受欢迎,在书中,人们在反思自己生活的同时,应对结冰的湖泊,在河流中赛跑,征服海洋。
It goes some way towards explaining why books about swimming, in which people tackle icy lakes, race in rivers and overcome oceans while reflecting on their lives, have recently become so popular.
在书中,这是一个非常重要的场景。
另外我在书中还提到了一些别的技巧。
But there are other techniques that I talk about in the book that work, too.
“措手不及”一词在书中出现了好几次。
他在书中提出了语言模式的概念。
你在书中提到持续的失业是对健康最大的威胁。
You note in the book that sustained unemployment is a particular threat to wellbeing.
奥巴马在书中赞美了13位美国英雄。
有很多角色,但仅其中相对少数,在书中发言。
It has a fairly large number of characters, although only a relatively few number of them speak in the book.
正如我在书中所说,权力和伟大的民族是相似的。
As I show in the book, there's a similarity to power and great nations.
克里沃在书中也对类似话题进行了讨论。
作者在书中还列举了国王其它的一些错失。
Nor does he shrink from enumerating the king's other faults.
高笛瓦勒在书中隐去了所有人物的真实姓名。
Godiwalla graciously changed all of the names of the characters in her book.
当然,正如我在书中谈到的,于公于私都有。
Sure, both private and public ones, as I've discussed in this book.
耶金在书中清楚地表明,那根本就不切实际。
斐汗在书中甚至还提供了书迷寄来的假日食谱。
沃格在书中知无不尽,总的来说这是一件好事。
Vogel has left no stone unturned, and this is mostly a good thing.
他们在书中说道卓越公司积极寻找理由去分发奖金。
They said that excellent companies actively look for excuses to hand out rewards.
当然,我们在书中就这些问题以及其他问题进行了深入的讨论。
Of course, we discuss these issues and many others in depth in the book.
但是这仅仅是一个有偏见的解释,就如我在书中所言。
But this is only a partial explanation, as I argue in my book.
在书中,费格斯先生以欧洲文明势不可挡的成功起头。
Mr Ferguson starts with the overwhelming success of European civilisation.
他在书中写道:“真实世界里,纯洁的爱情已经消失。
“Pure love is completely gone in the real world, ” Honda wrote.
布什在书中写道:“我听了他的担忧,但我并不同意。”
在书中我认识到关键一点是精力,而不是时间,是生产的基本货币。
The key point realized in the book is that energy, nottime, is the fundamental currency of production.
在书中我认识到关键一点是精力,而不是时间,是生产的基本货币。
The key point realized in the book is that energy, not time, is the fundamental currency of production.
应用推荐