眼睛是人体最娇贵的器官之一。
这些器官保存在密封塑料袋里。
患者经常排斥移植的器官。
体内最大的器官是肝脏。
含胸坐、含胸走等不良姿势会压迫身体器官。
Poor posture, sitting or walking slouched over, compresses the body's organs.
该病人的免疫系统会将移植器官作为异物加以排斥。
The patient's immune system would reject the transplanted organ as a foreign object.
多亏有了光纤,如今才能够照见人体中许多最微小的器官和最暗的腔体。
Thanks to fibre optics, it is now possible to illuminate many of the body's remotest organs and darkest orifices.
管虫没有嘴,也没有消化器官。
捐赠器官给陌生人是一种无私的行为。
他们完全共享的器官大部分位于腰部以下。
证据表明,吸烟几乎危害身体的每一个器官。
Evidence shows that smoking harms nearly every organ of the body.
内分泌系统是一种作用于周身各器官的系统。
The endocrine system is a system that acts on various organs throughout the body.
这些气泡会阻碍血液流向重要器官,并最终导致死亡。
The bubbles block the flow of blood to vital organs, and can ultimately lead to death.
皮肤上的点与特定的器官、身体结构和系统能量相连。
Points on the skin are energetically connected to specific organs, body structures, and systems.
我希望我们大家都能一样慷慨,选择成为器官捐献者。
I hope all of us can be as generous and elect to become organ donors.
这是因为双胞胎通常共享重要的器官,比如心脏或大脑。
That's because twins often share vital organs, like a heart or brain.
叶芝坚持说,心脏是身体的器官,置于其中。这很重要。
Yeats insists that the heart is an organ of the body, and located in it. This is important.
皮肤上的穴位积极地与特定的器官、身体结构及系统相连。
Points on the skin are energetically connected to specific organs, body structures and systems.
它对医生何时和怎样对病人提出器官捐赠的问题也给予了指导。
It also gives advice on how and when doctors should raise the issue of organ donation.
鲸鱼的肌肉和非重要器官能够在长时间缺氧的情况下正常工作。
A whale's muscles and non-vital organs are able to function without oxygen for an extended period of time.
大约10-15%的心脏手术以死亡或者心脏或其他器官受损告终。
About 10-15 percent of these heart operations end in death or damage to the heart or other organs.
药物经常是用草药、植物、矿物质水、以及可取的动物的器官制成。
Medicines are often made from herbs, plants, mineral water and organs from unfortunate animals.
共享器官的形状通常很差,可能也不够强壮而无法同时供给双胞胎。
The shared organs are often badly shaped and may not be strong enough to support both twins.
人们认为,超重还可能增加女性生殖器官和男性前列腺患癌的风险。
It is thought that being overweight may also increase the risk of cancer in the reproductive organs for women and in the prostate gland for men.
芝加哥大学的Bruce Lahn教授预测,人类将不必捐献器官来进行移植。
Professor Bruce Lahn of the University of Chicago predicts that humans won't have to donate organs for transplantation.
他们有这些特殊的器官来收集硫化氢和二氧化碳,然后把它们转移到另一个器官,那里有数十亿的细菌。
They have these special organs that collect the hydrogen sulfide and carbon dioxide and then transfer it to another organ, where billions of bacteria live.
器官移植的可怕限制是,每延长一个人的生命都取决于一个有值得移植的器官的人的死亡,这个人足够年轻且足够健康。
The terrible constraint on organ transplanation is that every life extended depends on the death of someone young enough and healthy enough to have organs worth transplanting.
器官移植的可怕约束是,一个人生命的延长要依赖于另一个足够年轻、健康的人的死亡,因为只有这些人身上才有值得移植的器官。
The terrible constraint on organ transplantation is that every life extended depends on the death of someone young enough and healthy enough to have organs worth transplanting.
身体总是有排斥移植器官的可能。
There is always a chance that the body will reject the transplant.
医生找不出她的器官有什么毛病。
应用推荐