• 火车喷气,徐徐驶去。

    The engine puffed slowly away.

    《新英汉大辞典》

  • 一些工业地区马匹沿着金属轨道满载货物、法兰轮子的马车;固定蒸汽机工厂矿井作响

    In some industrial regions, heavily laden wagons, with flanged wheels, were being hauled by horses along metal rails; and the stationary steam engine was puffing in the factory and mine.

    youdao

  • 我们地踩着一摊摊的积水。

    We all sloshed around in the puddles.

    《牛津词典》

  • 大火逃出来一边咳嗽一边地吐气

    She fled from the blaze, coughing and spluttering.

    《牛津词典》

  • 时不时地听到嘀咕着:“!”

    At intervals, he was still heard to murmur, "Poop-poop!"

    youdao

  • 呼吸急促,脸上带着平静而满意表情不时低声嘟囔一声:“!”

    He breathed short, his face wore a placid satisfied expression, and at intervals he faintly murmured, "Poop-poop!"

    youdao

  • 引擎地发动了

    The engine coughed into life.

    《新英汉大辞典》

  • 暖气地冒了出来。

    The warm gases bubbled up through the water.

    youdao

  • 火车头地喷着气驶出车站

    The engine puffed out of the station.

    youdao

  • 出生的时候自己断了脐带

    When PUPU was born he cut his own umbilical cord.

    youdao

  • 机车地喷着气开出车站

    The engine puffed out of the station .

    youdao

  • 但是没有会很难过

    But you be sad without Bupu.

    youdao

  • 一口锅,不时可以听到锅里冒泡声。

    There was a pot on the fire, and now and then you could hear it bubble and chunk.

    youdao

  • 居里夫人需要守着沸腾的铁锅干活了。

    Madame Curie did not need any more to bend over bubbling pans.

    youdao

  • 我们听得炉火水壶轻轻地发出声。

    We could hear the pot bubbling quietly on the fire.

    youdao

  • 一缸的马达突突,两缸的咕咕噜噜——也是安静声音

    The one-lungers throbbed and fluttered, and the twin-cylinder ones purred and purred, and that was a quiet sound too.

    youdao

  • 柴油发动机发出低低的声,象是一个打磕睡动物歇一会儿然后继续干活

    Its diesel motor was purring quietly like a snoozing animal giving itself some rest before going back to its work.

    youdao

  • 孩子壶盖一次缶壶窥探,只见壶里的地冒着气泡,其他可什么也没发现

    The lad lifted the lid and peeped inside again. He could see nothing but the bubbling water.

    youdao

  • 不时朝窗外一口,大口大口棕色口水落底下人行道上发出响亮现在满意

    Now and then he spits out of the window, big healthy gobs of brown juice which resound with a smack on the pavement below. He seems content now.

    youdao

  • 詹姆斯·瓦特(James Watt)契机据说发生在见到作响的沸水顶动壶盖之

    James Watt's is supposed to have been when he saw the lid of his kettle rattling.

    youdao

  • 雪球击中雪人小屋消失粉末之中,企鹅嘎嘎然栽个大跟斗,机器人颓然变成废铁。

    When hit by a snowball, the snowmen and igloos disappear in a puff of powder, the penguins flip upside down with a quack, and the robots collapse into a heap of metal.

    youdao

  • 随着冒出柴油引擎发动起来司机一刻也耽误嘎吱嘎吱地开起车,冲进了正午伦敦交通那刺耳喇叭鸣叫之中

    With a cough of blue smoke the diesel engine fired up and the driver wasted no time in crunching it into gear and thrusting it out amongst the blaring horns of midday London traffic.

    youdao

  • 随着冒出柴油引擎发动起来司机一刻也耽误嘎吱嘎吱地开起车,冲进了正午伦敦交通那刺耳喇叭鸣叫之中

    With a cough of blue smoke the diesel engine fired up and the driver wasted no time in crunching it into gear and thrusting it out amongst the blaring horns of midday London traffic.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定