“伊朗很特殊。”在嘎纳期间。
主演还有嘎纳电影节影帝梁朝伟和中国青年演员汤唯。
The film also stars Cannes best actor winner Tony Leung Chiu-wai and Chinese newcomer Tang Wei.
这部电影也在2002年嘎纳学生电影竞赛单元中成为亮点。
The film also featured in the student film competition in Cannes 2002.
他希望在嘎纳开会的20国集团领导人能够聆听他们的意见。
He hopes leaders of the Group of 20 leading economies meeting in nearby Cannes will listen to their message.
俄罗斯广告片在嘎纳电影节上最今五年来首次获得“嘎纳猎豹”奖。
Russian admen have been awarded by "Lions of Cannes" for the first time within 5 years.
上周末因人们争相取现金,嘎纳国际电影节的参加者们也不得不在取钱时排队等候。
Film goers attending the international festival at Cannes also faced long queues over the weekend as people struggled to get at their francs.
他的作品《霸王别姬》是中国唯一的一部获得嘎纳电影节最高奖项的电影。
His Farewell My Concubine is the only Chinese film to have won the top award at the Cannes film Festival.
可如果是想从比如说巴黎一路奔到嘎纳,那么就可能很局促了,因为必须得半道充电。
But it might cramp the style of anyone planning to bomb down from, say, Paris to Cannes, and who would therefore need to refuel on the way.
嘎纳并不是只属于美国演员的城市,这里也有我们最为喜爱的亚洲的明星。
It's not just the American actress who are in town for Cannes, our favourite Asian stars are too.
她对地震中的受害者表示同情,并且对于她在嘎纳的言论遭受误解表示遗憾。
She expressed sympathy for the earthquake victims and said she regretted if her comments in Cannes were misunderstood.
从嘎纳乘坐巴士,半小时的车程便可到达格拉斯,每天开往小城的班车有10趟。
It takes half a hour by bus from Cannes to Grasse and there are 10 regular buses going there everyday.
导演娄烨藐视五年的禁令,在上个月的嘎纳电影节放映了他的新片《春风沉醉的夜晚》。
Director Lou ye defied a five-year ban to screen his latest drama, Spring Fever, at last month's Cannes film festival.
2004年,由本片揭幕第57届嘎纳电影节。本片是第一部享此荣誉的西班牙影片。
The film opened the 57th Cannes Film Festival in 2004. It was the first Spanish film to ever get that honor.
继而,在克里奥广告奖上夺得了一支金铅笔,并且在法国嘎纳广告节上获得了一尊银狮。
After that, we won a Gold Pencil on One Show & a Silver Lion on Cannes 2005.
本次嘎纳峰会的议程被避免遭受立时的经济解体所占据,而不是像东道国法国原先设想的那样,商谈如何处理财经闹剧。
The agenda for a summit this week in Cannes was dominated by avoiding an immediate economic meltdown, rather than dealing, as the incumbent French presidency initially hoped, with financial mischief.
他最近以法语电影《潜水钟和蝴蝶》获得了2007年嘎纳国际电影节最佳导演奖,这部电影将于2007年秋上映。
He recently received the Best Director prize at the Cannes International Film Festival for his French-language feature the Diving Bell and the Butterfly scheduled for released in the autumn of 2007.
关于中日之间紧张关系最著名的一部中国电影是2000年嘎纳电影节大奖获得者“鬼子来了”,这部电影从未在中国上映。
The most famous Chinese film about strained relations with Japan never to be screened here is the 2000 winner of the Festival DE Cannes' Grand Prix, "Devils at the Doorstep."
王微在最近的法国嘎纳电视节上接受了《卫报》的采访,他解释说在土豆网现有1300万段视频中,大约有30%-70%适合做广告。
Speaking to the Guardian at the recent Mipcom TV market in Cannes, Wang explains that of the 13m video clips currently on Tudou, somewhere between 30% and 70% are of a type acceptable to advertisers.
最近我一直在关注嘎纳电影节,今天我在网上看到了公布的结果:在电影《美错》中男演员哈维尔·巴登获得了最佳男演员奖。
Recently I'm concerned about festival DE cannes. Today I get the results released by Internet. Javier Bardem in "Biutiful" won the best actor award.
在嘎纳电影节之后的5月24号,沙通飞往斯德哥尔摩,按照计划在由科学家和公共健康专家参与的全球健康论坛上发表演讲。
At the end of the film festival, on May 24, Ms. Stone flew to Stockholm, where she was scheduled to address a global health forum attended by scientists and public health experts.
帕纳西在1995年初次导演长片《白气球》即获得嘎纳电影节的金摄影机奖。 2000年,他执导的《生命的圆圈》获得威尼斯电影节大奖金狮奖。
Panahi won the Camera d'Or at the Cannes film festival in 1995 for his debut feature, The White Balloon, and the Golden Lion at Venice for his 2000 drama, The Circle.
在嘎纳期间,Binoche如是谈道,“我去那儿游览过几次,我和那儿的人们比想象中要亲近…….我们认为伊朗的女人只是整日被男人们拴在厨房的物品。
I've visited several times and we're closer than we think… We think of Iranian women as the property of men; chained up in the kitchen.
诺哈伯公司的旧厂房成为了斯坎蒂纳维亚半岛最大的电影制片厂,好莱坞影星克尔斯滕·邓斯特去年曾在这里拍摄《惊悚末日》,并凭借这部影片获得了嘎纳电影节最佳女演员奖。
The old Nohab premises now house Scandinavia’s largest film studio, where Hollywood star Kirsten Dunst last year shot "Melancholia, " for which she won best actress at Cannes.
来自国际危机组织智囊团的阿纳嘎尼拉康坦慷慨激扬地说道:“我们为这一刻等了五年。”
“We've been waiting for this moment for five years”, enthuses Anagha Neelakantan of the International Crisis Group, a think-tank.
设在底特律的通用汽车总部主要担心是欧宝大量的知识产权会泄露到俄罗斯嘎斯汽车公司去(该公司也是麦格纳联合收购方的一员)。
At GM's headquarters in Detroit, the main worry was that much of Opel's intellectual property would leak to Gaz, a Russian carmaker which was a partner in the Magna consortium.
设在底特律的通用汽车总部主要担心是欧宝大量的知识产权会泄露到俄罗斯嘎斯汽车公司去(该公司也是麦格纳联合收购方的一员)。
At GM's headquarters in Detroit, the main worry was that much of Opel's intellectual property would leak to Gaz, a Russian carmaker which was a partner in the Magna consortium.
应用推荐