唐代建都长安。
在唐代,人们喜欢饮酒和观光。
唐代诗人张若虚以《春江花月夜》闻名于世。
Zhang Ruoxu, Tang Dynasty poet, is widely known for his poem A Moonlit Night on the Spring River.
3月,一套关于唐代名画《五牛图》的邮票问世。
In March, a set of stamps about the famous Tang Dynasty painting, Five Oxen, came out.
唐代才子王维(701-761)最喜欢在有月光的夜晚,在竹林中弹奏。
Wang Wei (701—761), a highly talented man of the Tang Dynasty, liked playing it in a bamboo forest on nights with moonlight most.
它最初是在唐代为了保护城市而建造的,现在已经完全修复了。
It was built originally to protect the city in the Tang dynasty and has now been completely restored.
在唐代,剪纸业高度发达,大量的高质量剪纸被作为礼物献给宫廷。
In the Tang Dynasty, the paper cutting industry was highly developed and a large amount of high-quality paper was made as presents to the Court.
许渊冲翻译的这首著名四联诗是杜甫(712-770,唐代)在成都生活和务农时写的。
Translated by Xu Yuanchong, this famous poem, with four couplets, was written by Du Fu (712-770, Tang Dynasty) when he was living and farming in Chengdu.
唐代诗人杜牧在一首著名的诗中这样描述这一天:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。”
A famous poem by the Tang Dynasty poet Du Mu describes the day: "Rains fall heavily as Qingming comes, and passers-by with lowered spirits go."
母爱是中国古代诗歌中反复出现的主题,如唐代诗人孟郊的《游子吟》。
Motherlove is a repeated subject in Chinese ancient poems, like "Song of the Parting Son" by Meng Jiao, a poet of the Tang dynasty.
菅崇嗣,唐代的知名官员。
你再看那个, 那是唐代的塔龛。
这是一幅著名的唐代宫廷绘画。
这是一座以唐代文化为主题的公园。
唐代著作也显示出狐狸精与高级神祗之间的连系
Tang writings also reveal a connection between the fox and higher divinities
在唐代,有一个非常残忍的农夫。
在唐代,人们不仅欣赏板球强大的曲调。
Before the Tang Dynasty, people only appreciated cricket's powerful tunes.
菠菜的故乡在波斯,直到唐代,菠菜才在中国落户。
Hometown in the Persian spinach until the Tang Dynasty, set up in China until spinach.
到了唐代,中秋节成为固定的节日。宋朝时,中秋节更为盛行。
By the Tang Dynasty, the Mid-Autumn Festival had been fixed and it became more important in the Song Dynasty.
据了解,这种做法起源于唐代皇宫中的女人,之后才流传到民间。
It is thought that the practice originated with the women of the Imperial Palace in the Tang Dynasty, and later spread to the peasant class.
贾解释道,来自波斯东部的音乐和舞蹈在唐代十分流行。
In Tang China, Chia explains, music and dance from eastern Persia were all the rage.
在唐代,有些贵族却突发奇想,为自己做起了石头棺材。
In Tang dynasty, however, this idea hit upon some nobles to have stone coffins made for themselves.
唐代之前啊,中国的建筑主要以突出材料本身的颜色为主。
Before the Tang Dynasty, Chinese architecture gave prominence mainly to the original colors of materials.
该套邮票共6枚,汇集了李白、杜甫、白居易等著名唐代诗人的作品。
The 6 stamps sold in each sheet feature poems from the greatest poets of the Tang Dynasty, including Li Bai, Du Fu and Bai Juyi.
著名的唐代学者沈既济描绘的女性美人,任氏,在故事开始时称为女妖。
The female beauty portrayed by the famous Tang scholar Shen Jiji (740—805), Miss Ren, is called a “female specter” (nuyao) at the beginning of the story.
重阳节登高,在唐代就开始盛行了,古时也有很多跟重阳登高有关的诗歌。
Climbing mountains on Double Ninth Festival was already prevailing in the Tang Dynasty, and a lot of poems were devoted to this custom.
在唐代园林诗所蕴涵的丰富内容中,对于窗的描写可谓丰富多彩。
In the abundant content that the Poetry Garden in Tang Dynasty, the description of window is rich and colorful.
真想知道走在一片唐代园林建筑当中,那会是一种什么样的感觉?
I was wondering what it would feel like to be in a Tang-style environment?
唐代中日音乐交流为民族文化交流提供了国际化和本土化的范本。
It serves as an exemplar for the internalization and naturalization of cultural exchanges between nations.
唐代中日音乐交流为民族文化交流提供了国际化和本土化的范本。
It serves as an exemplar for the internalization and naturalization of cultural exchanges between nations.
应用推荐