但一名来自伊拉克国家运动的代表哈泰姆•莫赫里斯说,恢复伊拉克战后稳定和安全才是最紧迫的。
But one delegate, Hatem Mukhlis of the Iraqi National Movement, said a top priority in the discussion was the urgent need to restore stability and security in post-war Iraq.
哈格尔施泰因说,借助目前的系统,实现热电高效转化是有可能的,但得到的电能很小。
Hagelstein says that with present systems it's possible to efficiently convert heat into electricity, but with very little power.
星期一上午6:15分还能听到几声零星的枪声,现场目击者泰哈.哈十米讲述道。
Sporadic gunfire could still be heard around 6:15 a.m.Monday, said Talha Hashmi, a witness at the scene.
星期一上午6:15分还能听到几声零星的枪声,现场目击者泰哈。哈十米讲述道。
Sporadic gunfire could still be heard around 6:15 a.m. Monday, said Talha Hashmi, a witness at the scene.
哈格尔施泰因是麻省理工学院电子工程专业的副教授。他说,现有的固态装置在把热能转换成电能时的效率不高。
Hagelstein, an associate professor of electrical engineering at MIT, says existing solid-state devices to convert heat into electricity are not very efficient.
“这是一个折衷方案,你或者获得高效率,或者得到高通量,”哈格尔施泰因说。
"It's a tradeoff. You either get high efficiency or high throughput," says Hagelstein.
评论迈克·麦肯泰说,“你请了一天假哈,咱不用担心回学校的事儿。”
Judge Michael McIntyre said: 'So you took a day off school... I wouldn't bother going back.
哈格尔施泰因和吴等人不是对现有设备进行改善,而是另起炉灶。
Hagelstein, Wu and others started from scratch rather than trying to improve the performance of existing devices.
最近几个月,之前遭受袭击的两个地点——泰姬·马哈酒店和奥贝·罗伊酒店——已经完成了对在袭击事件中受损严重的部位的大规模整修。
In recent months, two of the sites of the attacks - the Taj Mahal and the Oberoi - have completed extensive renovations to repair the damage from the violence.
据开普敦大学的弗兰克·埃克哈德讲,2010年任何一条河谷内的水都不太正常,更有观察家认为博泰蒂河是一条死河。
According to Frank Eckhardt of the University of Cape Town, the presence of any water in the river valley had become unusual by 2010, and some observers thought the Boteti was a dead river.
哈格尔施泰因介绍,这项工作始于2002年左右,但这种装置“显然还无法建立。”
When this work began around 2002, Hagelstein says, such devices "clearly could not be built."
《博物学家》的博客报道博泰蒂河在2009年的时候存储了一部分水,但是埃克哈德认为博泰蒂河的上一次洪水还是在1991年。
Naturalist blogs reported that the Boteti held some water in September 2009, but according to Eckardt, its last major flood occurred in 1991.
哈格尔施泰因说,目前商业上热转变电的设备只能达到这个极限的大约十分之一。
But current commercial thermoelectric devices only achieve about one-tenth of that limit, Hagelstein says.
希伯利·泰尔哈米(马里兰大学教授):我们仅仅是在对事件作出反应——接下来是什么?我们应当如何处理?
Professor SHIBLEY TELHAMI (University of Maryland) : we're kind of reacting to events - what's next, how do we deal with it, how do we go about doing business as we have done it always.
迪马特奥说,他希望能最终把哈格尔施泰因的新设想商业化。
DiMatteo says he hopes eventually to commercialize Hagelstein's new idea.
马里兰大学教授希伯利·泰尔哈米也称现阶段为美国对待中东问题的反省时刻。
University of Maryland Professor Shibley Telhami also calls this a time for reflection.
“你不必严格执行计划,但是只要你已经盘算过,你就不会手足无措,”Tait-Harris (泰特-哈里斯)补充道。
“You won’t necessarily stick with the plan, but if you have a plan you won’t be fumbling,” Tait-Harris added.
自称为泰伊小舅子的艾哈迈德·阿卜杜尔-萨塔向媒体讲述了绑架时的疯狂一幕。他说,当时家里的很多女子都在尖叫,恳求武装分子不要将泰伊带走。
Ahmed Abdul-Satar, who said he was the soldier's brother-in-law, recounted a frantic scene from the kidnapping, with the women of the family screaming and begging the gunmen not to take Taei.
雅典通讯社记者哈里·泰奥法诺(Harry Theofanous)说,在他的记忆中,这次危机是过去二十年来最严重的。
Athens News Agency journalist Harry Theofanous says he cannot recall a worse crisis in the past two-decades.
在圣诞节当天,休在其Twitter 账号上声称:已经向他的24岁女友,也就是名模克里斯泰.哈里斯,赠送了订婚戒指。
In a message through Twitter on Christmas Day, Hefner said he had given his 24-year-old girlfriend, model Crystal Harris, an engagement ring.
美泰,哈斯伯(Hasbro)及其它的玩具制造商也在过去几周内报告了自己出色的表现。
Mattel, Hasbro and other toymakers have reported strong results in the past couple of weeks.
凯莉·普雷让和泰德哈歌德。
“在我这种社会阶层的人都(在这次袭击中)失去了朋友,”印度物流公司AFL的董事长Cyrus Guzder说,“我们的社交活动多在泰姬玛哈和欧贝罗伊酒店,所有人都去这两家酒店参加过婚礼或宴会。”
“Everyone in my social class lost friends, ” says Cyrus Guzder, the chairman of AFL, a logistics firm. “We all socialise at the Taj and the Oberoi.
泰吉·玛哈尔陵在明亮的月光下显得光彩夺目。
今天的阿哈尔,泰凯的一站比赛,体育和耐力的马,一铆马戏团表演。
Today's Akhal–Teke is a race, sports and endurance horse, and a riveting circus performer.
我们遇到了普拉泰普同志与萨哈斯同志,他们都是阿贾巴瑞公社的关键人物。
We met comrade Pratap and comrade Sahas, key persons in the Ajambari commune.
我们遇到了普拉泰普同志与萨哈斯同志,他们都是阿贾巴瑞公社的关键人物。
We met comrade Pratap and comrade Sahas, key persons in the Ajambari commune.
应用推荐