你是咱家的开心果,永远活力四射。
You are our family's entertainment. You're full of boundless energy.
神鹿源餐饮,咱家的厨房!
对不起。咱家的狗和隔壁家的贵宾犬打架了。
I'm sorry. Our dog got into a fight with the neighbor's poodle.
别总担心门口那只猫,你就把他看做是咱家的门卫!
Don't be afraid of the cat at the gate. You can look upon it as our guard.
我会在家里装电话的唯一原因是,那样可以找到我的手机。#2:咱家的仆人干那些。
1:The only reason I have a home phone is so I can find my cell phone. #2:Our maid does that.
小红帽走进小屋说,“外婆,我来看你了。我带来了一些脱脂无钠的小吃,这能让咱家的顶级营养专家满意吧。”
Red Riding Hood entered the cottage and said, "Grandma, I have brought you some fat-free, sodium-free snacks to salute you in your role of a wise and nurturing matriarch."
这可能是早期痴呆症的前兆,你知道咱家有这个病史。
That could be an early sign of dementia. You know it runs in the family.
当他们快到顶部时,老鼠对她的妻子喊道:“亲爱的,快来瞧瞧,我带着我的好朋友来咱家了!”
Frog watched from the ground. When they neared the top, Rat called to his wife, “Look, dear, I’ve brought my friends to visit.”
已经到了他该上咱家吃晚饭的时候了。
小偷拿走了裤子,小宝大声的叫:“妈妈,他拿咱家裤子啦。”
The thief nicks the trousers. The Baby again howls: "Mummy, he's taken our trousers! ""
让我们喝点啤酒,款待一下咱家新出的工程师吧!
Let's drink a beer and toast the new engineer in our family!
给你的户头打了两千万美元,买列自己的火车去。千万别给咱家丢脸。
Twenty Million Dollars transferred to your account, please stop embarrassing us, go and get yourself a train too.
给你的户头打了两千万美元,买列自己的火车去。千万别给咱家丢脸。
Twenty Million Dollars transferred to your account, please stop embarrassing us, go and get yourself a train too.
应用推荐