你的任务是得体地纠正他们,而不是急躁地呵斥。
It is your job to correct them gracefully and not to be snippy about it.
“真美呀,托尼,”妈妈说道,话里的呵斥腔调不见了。
"That is beautiful, Tony," Momma said, no longer sounding at all snappish.
突然面对坏人时,扭曲的呵斥声暴露了我的恐惧。
Faced to the bad guys in a sudden, tortuose voice exposed my dread.
警卫对他和其他囚犯厉声呵斥。
正在呵斥那些上班迟到的员工。
微笑比皱眉好看,请求比呵斥自然。
More than a smile frown look good, than natural shouted requests.
微笑比皱眉好看,请求比呵斥自然。
Smile than to frown look good, request than reprimand angrily to the nature.
我一张嘴就被老师抓住呵斥了。
你有没有后悔没有呵斥那些难忘的时刻?
Have you ever regretted not having snapped those unforgettable moments?
“安静!”她低声呵斥。
他手持著锡杖,站在岸旁,大声呵斥毒龙。
Grasping his tin staff, the monk stood on the shore and called out loudly to the venemous dragon.
你有没有后悔没有呵斥那些难忘的时刻? ?
Have you ever regretted not having snapped those unforgettable moments?
人们生气地呵斥它们。
他大声呵斥仆人。
不管是谁,只要违反规定,就受到呵斥并罚扫厕所。
Anybody who breaks this rule is screamed at and made to clean the toilets as punishment.
这次是呵斥了。
梳辫子的女侍者气愤地盯了我一眼,然后大声呵斥我。
The pigtailed waitress stared at me angrily for a moment, then rebuked me sharply.
随著她成绩滑落,一度为她感到骄傲的母亲对她大声呵斥。
成绩最差一名会遭到长官呵斥并接受体罚,通常要做俯卧撑。
Worst of all, being scolded by seniors loudly and taking punishment, which means doing push-ups frequently.
当它们发出咕噜、尖叫、呵斥或互相吼叫时,那就是在交谈!
They have conversations when they grunt, scream, hoot, or yell at each other!
一个受伤的工人在生产线上被呵斥道并且不让接受治疗命令继续工作。
One worker injured on the production line was shouted at and ordered back to work despite needing medical treatment.
一天,我妻子的一个朋友呵斥她的孩子们,因为他们跑出来看垃圾车。
A friend of my wife yelled at her kid one day when they were running out to meet a trash truck.
上主的呵斥一发,鼻孔的怒气一出,苍海的海底即出现,大地的地基也外露。
And the overflowings of the sea appeared, and the foundations of the world were laid open at the rebuke of the Lord, at the blast of the spirit of his wrath.
上主的呵斥一发,鼻孔的怒气一出,苍海的海底即出现,大地的地基也外露。
And the overflowings of the sea appeared, and the foundations of the world were laid open at the rebuke of the Lord, at the blast of the spirit of his wrath.
应用推荐