詹姆斯没有向别人乞求周济照样过活。
你们要变卖所有的,周济人。
你给我的周济,我非常感激。
相对于帮助陌生人,周济亲戚是更自然的举动。
PROVIDING for relatives comes more naturally than reaching out to strangers.
我妈妈常常周济穷人。
说,这香膏为什么不卖三十两银子周济穷人呢。
Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?
他看见彼得·约翰将要进殿,就求他们周济。
When he saw Peter and John about to enter, he asked them for money.
周济贫穷的,不致缺乏;佯为不见的,必多受咒诅。
He who gives to the poor will lack nothing, but he who closes his eyes to them receives many curses.
他曾是一个很富的人,现在完全潦倒了,必须靠朋友周济。
Once a very rich man, he is now down and out and must depend upon his friends for help.
天使说,你的祷告,和你的周济,达到神面前已蒙记念了。
And he said unto him, Thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God.
这香膏可以卖三十多两银子周济穷人。他们就向那女人生气。
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.
一个穷汉去见西班牙国王,说自己是他的兄弟,求他施恩周济。
A poor man, presenting himself before the King of Spain, asked his charity, telling him that he was his brother.
天使对他说,你的祷告和你的周济,已经上达神面前,蒙记念了。
And he said to him, your prayers and your alms have ascended as a memorial before God.
徒十31哥尼流,你的祷告已蒙垂听,你的周济在神面前已蒙记念了。
Acts 10:31 and he said, Cornelius, your prayer has been heard and your alms have been remembered before God.
认得他是那素常坐在殿的美门口求周济的,就因他所遇着的事,满心希奇惊讶。
And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.
就算我拿所有的财物周济穷人,就算我能做出损人利己的壮举,但如果没有爱,我仍将一无所有。
If I give away all my possessions, and if I hand over my body so that I may boast, but do not have love, I gain nothing.
圆桌骑士中有一位叫兰斯洛特的骑士,他来自法国。兰斯洛特为人和蔼、慷慨大方,他常常周济穷人。
One of the knights of the round table was lancelot. he came from france. Lancelot was kind and generous. he often gave his things to the poor.
圆桌骑士中有一位叫兰斯洛特的骑士,他来自法国。兰斯洛特为人和蔼、慷慨大方,他常常周济穷人。
One of the knights of the round table was lancelot. he came from france. Lancelot was kind and generous. he often gave his things to the poor.
应用推荐