1998年,美国企业因为员工投诉公司年龄歧视,而需要赔偿超过五千五百万美元。
In 1998, companies in the United States had to pay out more than fifty five million dollars to employers who had filed age related discrimination complaints against their companies.
95%的员工投诉均按照K BR公司的争端解决方案,在调解或仲裁之前得到了迅速满意的结果。
Under KBR's dispute resolution programme 95% of all employee complaints are resolved quickly to the employees' satisfaction without a mediation or an arbitration.
例如,他们要求必须维持一家实体商店,以保证心怀不满的员工和客户有地方进行投诉。
For example, they must maintain bricks-and-mortar shops, so that disgruntled staff and customers have somewhere to go to make complaints.
由于她及其他五名员工向社会工作者投诉她们的工作环境,张小姐上个月被她的雇主辞退。
Ms. Zhang says she was let go last month after her employer found that she and five compatriots had complained to a social worker about their work conditions.
上个月有三名员工向我投诉说他们再也不会在员工餐厅用餐了,因为他们发现那种经历“无法忍受”。
Just last month three employees complained to me that they no longer eat in the cafeteria because they find the experience 'unbearable.'
专业有效礼貌的处理客人和员工询问;对于尚未有即时的解决办法的投诉,必须及时汇报。
Handles guest and employee enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaints or problems if no immediate solution can be found.
礼貌且高效地处理客人及员工的要求,遇到投诉或问题,如不能马上找到解决办法,要向上级汇报。
Handles guest and employee enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaints or problems if no immediate solution can be found.
与管理层一起,与客人和员工进行面谈并询问,调查侵害、妨害、投诉、偷窃、暴力行为等事故。
Talking with management, our guests, employees and ask them something to Investigates infringement, harmful, complain, stealing and aggro.
礼貌而高效的处理顾客和员工的提问,在适当的时机汇报投诉和问题,并及时回馈。
Handles guest and employee enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaints or problems if no immediate solution can be found.
一个特别委员会的成立是为了调查几个员工的投诉他声称曾由公司不公平的对待。
A special committee was formed to several employees who claimed to have been treated unfairly by the company.
以礼貌、高效的方式处理客人及员工的要求,遇到投诉或问题,如果不能马上找到解决办法,则进行汇报,并给以迅速追踪。
Handles guest and employee enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaints or problems if no immediate solution can be found, whilst providing feedback for a prompt follow up.
确保员工的基本训练和食品安全卫生控制准则,以及处理有关食品卫生的投诉程序。
Ensure that team member are trained on the basic hotel hygiene and food safety control standards, as well as procedures in handling complaints on food hygiene.
以礼貌、高效的方式处理客人及员工的要求,遇到投诉或问题,如果不能马上找到解决办法,则进行汇报,并给以迅速追踪。
Handles guest and employee enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaints or problems if no immediate solution can be found.
确保有足够员工值班,避免客户因为缺少工作人员而投诉。
To ensure sufficient staff on every shifts. To avoid guest's complaints due to lack of staff.
员工是如何解决顾客得投诉?
据说员工收到来自家长们的上百封投诉他们担心孩子们看到那件产品。
Staff reportedly received hundreds of complaints from parents who worried about their children seeing the product.
全程录音,让学员的投诉尽在领导掌握之中,规范教练和驾校员工的工作规范h和工作礼仪。
Whole-course sound recording makes all the student complaints under the control of the leaders, and normalize the working specification and working courtesy of the driving instructor and the staff.
所以我想,出员工手册、出制度,不如给员工搞一本《投诉潘石屹•批判现代城》。
Then, I got such an idea: any employee handbook and company regulations would not be as good as a brochure named "Complain of Pan Shi Yi, Find Faults in Modern City".
单纯的投诉数量的减少并不意味着人际矛盾是由讲习班防止的,也不意味着是由进行积极聆听的员工防止的。
A simple reduction in complaints does not mean that conflict was prevented by the workshops or by workers engaging in active listening.
上个月有三名员工向我投诉说他们再也不会在员工餐厅用餐了,因为他们发现那种经历无法忍受。
Just last month three employees complained to me that they no longer eat in the cafeteria because they find the experience 'unbearable.
上个月有三名员工向我投诉说他们再也不会在员工餐厅用餐了,因为他们发现那种经历无法忍受。
Just last month three employees complained to me that they no longer eat in the cafeteria because they find the experience 'unbearable.
应用推荐