孩子们在楼上吵闹地玩耍。
那些女士们比男士们更吵闹地在交谈。
他们大声吵闹地要提高工资。
开玩笑或嬉闹;吵闹地玩。
我们吵闹地谈论着直到吴老师叫我们安静下来。
婴儿大声吵闹地讨食。
无疑,占科索沃大部分人口的阿尔巴尼亚人将会高兴、吵闹地来庆祝这一刻。
Doubtless Kosovo's mostly ethnic-Albanian population will celebrate happily and noisily.
全校学生吵吵闹闹地冲进操场。
我们过去一直很惊讶,在选举旋风当中,简化论者会把所有复杂和琐碎的问题都会呼天抢地地吵闹一番。
We are long past being surprised when complicated and nuanced problems are, amid an electoral whirlwind, turned into reductionist rallying cries.
这两兄弟本来说好不互相竞争的,但自打那之后便成天吵吵闹闹地打斗起来。
The siblings, who agreed not to compete against each other, have butted heads noisily ever since.
他们忙不迭地发表评论,大声吵闹,使得明智的讨论已经逐渐从许多版块流失了,而很多评论者也因为厌恶反感直接选择了放弃。
They post so often and shout so loudly that intelligent debate appears to have fled from many threads, as other posters have simply given up in disgust.
当我们艰难地走向机场大门的时候,路过一群旅游归来的人们,沮丧的大人,吵闹的孩子。
As we made our way to the gate we passed through a busload of frustrated holiday goers and their screaming children.
男人都喜欢那种在看比赛时默默陪在自己身边,而不是吵闹打扰地人。
Men are like that in the competition quietly at his side, but not noisy bother people.
孩子们不停地吵闹使他不能睡觉,最后他发了脾气。
The children kept making so much noise that he couldn't sleep. He finally blew a fuse.
猫吵闹着,笨拙地跳到她的膝盖上,爪子来回踩着她的腿,产生压迫的感觉,衣服上的棉线也被爪子刮出来了。
The noise of the cat jumping clumsily onto her lap, the feeling of her pressing up and down with alternate paws, claws snagging loops of cotton.
殴打更响亮地成长,更吵闹!
这个疑问在几百年前就已经开始了,定期地突然出现在新闻报道里,包括20世纪和21世纪出现的几次,例如是诺亚方舟的宣教事工引发2010的吵闹。
This quest began hundreds of years ago and pops up in the news periodically, including several times in the 20th and 21st centuries, such as with the Noah's Ark Ministries brouhaha of 2010.
当我身处吵闹的或者精力旺盛的人群中时,我感到自己试图跟上他们,或者可能抗拒他们,经常都是无意识地。
When I am around loud or hyper people, I find myself trying to keep up with them or perhaps defending myself against them, often unconsciously.
河里岛上的鸭群,无缘无故地欢乐地吵闹。
The ducks in the islands of the river clamour in joy for mere nothing.
当天晚上,庄主院里传来一阵鼓噪的歌声,在此之后,又响起了另外一种声音,听上去象是在激烈地吵闹,这吵闹声直到十一点左右的时候,在一阵打碎了玻璃的巨响声中才静了下来。
That night there was the sound of uproarious singing, which was followed by what sounded like a violent quarrel and ended at about eleven o 'clock with a tremendous crash of glass.
刚才这里还有一伙人吵吵闹闹地喝啤酒。
如果未婚夫以后到这里来,非吵闹不可,那时他和老头子面对面地把一切谈妥,然后再到你们那里去。
If your betrothed comes here now, there'll be no escaping a quarrel; but alone here he'll have it all out with the old man, and then come on to you.
在吵闹时,辛德雷和凯蒂先是甘心情愿地又看又听,直到秩序恢复,两个人就开始搜他们父亲的口袋,找他答应过的他们的礼物。
Hindley and Cathy contented themselves with looking and listening till peace was restored: then, both began searching their father's pockets for the presents he had promised them.
我本来希望在吵闹声中,趁别人看不见时,偷偷地坐到自己的座位上去,可是那天早上教室里却安安静静,有条不紊。
I had hoped to be able to take my seat in all this noise without being seen, but that morning the room was quiet and orderly.
它扇动着大翅膀,发出吵闹声,奔到陆地上又冲进水里。
It would rush over the land or water noisily flapping its great wings.
它扇动着大翅膀,发出吵闹声,奔到陆地上又冲进水里。
It would rush over the land or water noisily flapping its great wings.
应用推荐