• 大卫耶路撒冷后妃,又生儿女

    In Jerusalem David took more wives and became the father of more sons and daughters.

    youdao

  • 大卫耶路撒冷后妃,又生儿女

    And David took more wives in Jerusalem, and David fathered more sons and daughters.

    youdao

  • 见了赞美

    Queen's imperial concubine saw, also laud her.

    youdao

  • 宠爱后妃因此招来了很多嫉妒

    She was the Emperor's favorite concubine, but because of this she attracted the jealousy of many people.

    youdao

  • 14:3大卫耶路撒冷又立后妃,又生儿女

    And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.

    youdao

  • 荔枝中国历史上一位有名后妃最爱的水果

    Lychees were the favorite fruit of a famous queen in Chinese history.

    youdao

  • 女子了,就称。 王后妃嫔见,也赞美她。

    The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.

    youdao

  • 大卫离开希伯仑之后,在耶路撒冷又立后妃儿女

    And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.

    youdao

  • 第一章主要明代后妃称号进行了详细介绍

    A detailed introduction to the titles and Royal Seals of the Empresses and Imperial Concubines is presented in the first chapter.

    youdao

  • 明朝屡次发生皇位继承危机后妃发挥重要作用

    Empresses and imperial concubines play a great role in the crisis of succession to the throne in Ming Dynasty.

    youdao

  • 第六部分简单介绍了后妃生活其他方面,有军事活动社交活动。

    The sixth chapter briefly introduces other aspects of life of the express, concluded military activities and social activities.

    youdao

  • 将约雅王母,后妃太监国中的大官,都耶路撒冷巴比伦去了。

    And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.

    youdao

  • 恩简比。韦恩记得有一一些学生英国使馆表演关于亨利及其后妃饶舌歌曲大使感到很有趣。

    Njambi Wynn still remembers the year some students performed a rap song about King Henry and his wives at the British embassy, to the amusement of the ambassador.

    youdao

  • 虽因历史阶级局限她们的诗题材狭窄感情贫乏形式拟古滞板,从中仍可窥见宫闱后妃生活一些端倪

    Limited by the history and the class, their poetrys theme is narrow, their sentiment is lacking, and its form is lifeless, but we can draw some clues of imperial concubines life in the Tang Palace.

    youdao

  • 虽因历史阶级局限她们的诗题材狭窄感情贫乏形式拟古滞板,从中仍可窥见宫闱后妃生活一些端倪

    Limited by the history and the class, their poetrys theme is narrow, their sentiment is lacking, and its form is lifeless, but we can draw some clues of imperial concubines life in the Tang Palace.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定