我也在动画教学中得到了同样多的满足感。
美国一所大学的一项研究表明,男性很少做同样多的家务。
A study from an American university says that men seldom do the same share of housework.
你们的课本中将这些分类,作为一种特殊类型的冰川运动,但是你们会发现,将其作为一种冰川运动类型的教科书和忽略这种类型的教科书同样多。
Your textbook includes these as types, as a particular type of glacier movement, but you will see that there are as many textbooks that omit it as a type of movement as include it.
他们在2001年导演了《不速之鼓手》,该影片的情节就运用了同样多的音乐和影像。
Ils réalisent en 2001 Music for One Apartment and Six Drummers dont l'intrigue utilise autant la musique quel'image.
他们和其他人面临着同样多的挑战。
有好多人做同样多的工作,或更少的工作。
There were more people to do the same amount of work, or even less work.
你会有较少的纺锤波,而且你可能无法学到同样多的东西。
You will have fewer spindles, and you might not be able to learn as much.
过了一天,数字已经上升到70人,大约有同样多的人受伤。
Over the day that number has risen to 70 with about the same injured.
不行,我确信那也解决不了问题,可能会遇到同样多的障碍。
No, I was sure that would not be the situation. It probably would have just as many drawbacks.
敏捷流程具有同样多的原则;它只来自其他来源,如图1所示。
Agile processes have just as much discipline; it just comes from other sources, as shown in Figure 1.
我们的研究显示你可以减少相当的耕耘而获得同样多的学习收获。
Our work suggests that you can have the same gain in learning with substantially less pain.
那些直接处于光线之下的瓷片,向你的眼睛发出了同样多的图片。
The others in the direct light sending the same number of photos to your eye.
符合这种描述的情况非常多,实现这种功能的方法也几乎同样多。
The range of situations that fit this description is enormous, and the variety of means to achieve it is almost as wide.
30%的伦敦人消耗了和纽约98%人口同样多的淡水。
Compare the 30% of Londoners using water meters with 98% in New York.
错误消息及对应操作同程序的其它部分相比,值得花同样多的技术。
Your error messages and actions merit as much craftsmanship as the rest of your program.
几乎同样多的人表示如果是发生在调情后,她们也不会去控告对方。
Almost the same number would not report it if they had been flirting.
而你似乎不能理所当然地认为这会给你带来同样多的回报。
The fact that you do not appear to be taking her for granted will be rewarded a thousand times over in kind.
现在,如果你晚饭也经常出去吃的话,在家吃会给你节省同样多的钱。
Now, if you also eat out a lot for dinner, eating in for dinner would save you just as much.
生活在一个由于她们是女孩而不能享有与男孩同样多的机会的国家吗?
A country where, because they're girls, they don't have as much opportunity as boys do?
也许也有同样多的人因为不认为自己是贫穷的而觉得自己是中产阶级。
Perhaps a similarly large number consider themselves middle class because they can't face that they're poor.
在选举之前的民意调查中,该党与自民党的政策宣言受到了同样多的质疑。
In opinion polls before the vote, there was as much scepticism about its policy manifesto as there was about the LDP's.
问题并不在于网上有多少愚蠢的东西——书店里这些东西同样多。
This issue isn't whether there's lots of dumb stuff online-there is, just as there is lots of dumb stuff in bookstores.
医院里穿短袖服的医生和他们穿长袖服的同事一样,会被同样多的细菌缠上。
Short-sleeved docs in hospitals quickly pick up just as much bacteria as their long-sleeved colleagues.
如果已经预料到这个时间,那么就使用同样多的时间,只是不要提前于这个时间。
If that time is already expected, use that same amount of time, just don't do it up front.
但是,为了获得中信的股份,在一段更长的时期内贝尔斯登要付出同样多的资金。
But it would spend the same amount over a longer period for a complementary stake in Citic.
而现在我意识到,把点子带入市场,也需要至少同最初形成点子同样多的创造性。
And now I realise that there is at least as much creativity in finding ways to take the idea to market as coming up with the idea in the first place.
通常,在实际的问题中你会花,同样多的时间在性能调试上,它为什么运行这么慢?
Often, in practical problems, you'll spend just as much time doing performance debugging. Why is it slow?
或许最令人惊讶的是,初步分析显示百岁老人与对照组有同样多的疾病相关的遗传变异。
Perhaps most surprisingly, preliminary analysis showed that centenarians had just as many genetic variants linked to diseases as did people in the control group.
或许最令人惊讶的是,初步分析显示百岁老人与对照组有同样多的疾病相关的遗传变异。
Perhaps most surprisingly, preliminary analysis showed that centenarians had just as many genetic variants linked to diseases as did people in the control group.
应用推荐