同时多线程处理器在每时钟周期从多个线程读取指令执行,极大地提高了指令吞吐率。
Simultaneous Multithreaded Processors improve the instruction throughput by allowing fetching and executing instructions from several running threads simultaneously in each clock cycle.
从多个线程的角度来看,完全可能有两个或更多线程同时试图把数据压入堆栈。
From the standpoint of multiple threads, it is entirely possible that two or more threads were simultaneously trying to push data into the stack.
这样,一个事件将生成一个事件交付线程,因此许多线程将同时运行。
In this way, one event generates a thread of event delivery and thus many threads are running simultaneously.
一个问题就是当很多线程被同时启用时,即使还没有达到该数据库的限值,其中的一些线程实际上也不能获得连接。
One problem is that when many threads are launched at once some of them, in practice, will fail to obtain a connection, even if the database limit is not reached.
因为这些方法可能会从很多线程同时调用,它们也必须实现为线程安全的。
Because these methods might be called from any number of threads at the same time, they too must be implemented to be thread-safe.
从逻辑角度来看,多线程的意义在于一个应用程序中,有多个执行部分可以同时执行。
From a logical point of view, the significance of a multi-threaded application, there are a plurality of the operative part can execute simultaneously.
如果您创建了带有很多bucket的LockPoolMap,那么将有很多线程可以并发地使用该map,同时争用的可能性也被大大降低了。
If you create a LockPoolMap with many buckets, many threads will be able to use the map concurrently with a much lower likelihood of contention.
如果你的服务器能够并行处理150个客户端请求,那么它会同时处理很多线程。
If your server is processing 150 client requests in parallel, then it is doing a lot of multi-threading.
具有同时执行多任务特性的多线程技术和易操作的ODBC技术在VC下的综合利用很好地解决了这一问题。
Utilizing multithreading technology which can implement multitasking at the same time and ODBC technology which can be easily operated in VC, has solved this problem well.
这个想法是来自于如果你的代码是非线程安全的,这个互斥防止多线程在同时执行你的控制器代码。
The idea being that if you have code that is not threadsafe, this mutex will prevent multiple threads from executing your controller code at the same time.
结合多线程同时为多个客户服务。
The multi-thread is used for multi-client service, which is analyzed particularly.
同一个shared_ptr对象可以被多线程同时读取。
A shared_ptrinstance can be "read" (accessed using only const operations)simultaneously by multiple threads.
而多线程机制的使用,使得应用程序的编码、传输、解码同时进行,有效地提高了图像传输效率。
In the same way, the application of multithreading can make the progress of encode, transmission, decode happen together, and which advance the efficiency of image transmission.
多线程:允许一个单独程序的不同部分同时运行。
Multi-Threading: Allows different parts of a single program to run concurrently.
使用多线程处理,可以派生出后台任务、管理同时发生的输入流、管理用户界面,等等。
With multithreading, you can spin off background tasks, manage simultaneous streams of input, manage a user interface, and much more.
实际项目应用表明这种基于多线程的并发服务器结构在完善程序功能的同时还可以有效提高其服务性能。
The application shows the proposed frame can improve the service performance while expand the program's functions effectively.
因为每个用户请求都联合一个单独的线程,多线程或多用户可以同时调用服务方法。
Because each user request is associated with a separate thread, multiple threads or users can invoke the service method at the same time.
因为每个用户请求都联合一个单独的线程,多线程或多用户可以同时调用服务方法。
Because each user request is associated with a separate thread, multiple threads or users can invoke the service method at the same time.
应用推荐