噢,只可怜那消失之手的触摸。
所以她派了一只牛蝇去打扰这只可怜的牛。
这是一只可怜的老鼠。
牠想要引起别人注意,但一只可怜的鱼又能如何?
人总是被思念折磨,在思念里做一只可怜的流浪狗。
一只可怜的狗使你变成这个样,而我的痛苦从来没有使你如此伤感。
You are more affected over the death of a wretched dog than you have ever been over a pain of mine.
两只老鼠跑到一个小洞里躲起来,那只可怜的乡下老鼠几乎吓得半死。
The mice ran into a little hole to escape, and the poor country mouse was almost scared to death.
以她的成就,本应是可以再多拿两次金球的,只可怜她早早地死于癌症。
She would go on to snatch two further Globes for her efforts before tragically succumbing to cancer.
一只可怜的猫被收割机给切断了后腿,现在采用新的外科手术给它安装上了新的假肢。
A cat whose rear PAWS were chopped off by a combine harvester has undergone a radical surgical procedure that fitted the animal with a pair of new artificial feet.
或是,由于你救起来而免于被溺死的一只可怜的小猫开始在你双臂中发出愉快的叫声。
Or the wretched little mess of a kitten you just saved from drowning begins to purr in your arms.
晚饭之后拿了点鱼肉和鸡肉喂我那两只可怜的乌龟,鱼肉它们很喜欢吃,鸡肉只吃了一点。
After dinner I brought some fish and chicken to feed my two poor little turtles, they loved the fish but only ate a little chicken.
也正因此,去责罚为客户利益而尽其所能的高盛,无异于去责打一只可怜的小猫却只是因为它在玩毛线球。
Chastising Goldman Sachs for flexing its muscles on behalf of a customer is akin to slapping a kitten for its adventures with a ball of wool.
如果敌意收购的消息早一天传出,我就可以赚到成百上千万美元,但现在,自己却成为一只可怜的替罪羊。
I would have banked millions of dollars if the deal were announced a day earlier.
狗不会瘦,因为它不会思念。人会瘦,因为他思念着别人。人总是被思念折磨,在思念里做一只可怜的流浪狗。
The dog is not thin, because it does not miss. Thin, because he was thinking of others. Always miss torture a poor stray dog, miss.
如果你和你的家人在知道了每年中国皮毛农场虐待和活剥几百万只可怜的动物以取得它们的皮毛,你们的反应会是如何呢?
How would your friends and family react if they knew that millions of individual animals are tormented and skinned alive by the Chinese fur industry each year?
在第一次格莱美约会的九年后,1993年,杰克逊和波姬小丝终于又在颁奖后的宴会上重聚,只可怜这一对不仅聚少散多,就连最基本的隐私都无法保证。
Nine years after their first Grammy date, Jackson and good friend Shields reunite for a Grammys afterparty in 1993. "We grew up together, " Shields says that year.
这个可怜的孩子第一次觉得自己就像一只小鸟,被关在一个闪闪发光的笼子里。
The poor child felt like a little bird that is placed in a glittering cage for the first time.
接力赛结束了,这个可怜的家伙被压死了。国防部并不关心一只飞蛾的死活。
The relay had closed on the poor creature, crushing it to death. The defense department didn't care about the loss of a moth.
喝吧,伙计们——只喝一点——为可怜的孩子们喝一点,那些孩子们从来没有伤害过他们。
Drink, lads—only a drop—a drop to the poor kids, that never did any creature harm.
可怜的帽商听到这话,吓得浑身发抖,连两只鞋都抖掉了。
The wretched Hatter trembled so, that he shook both his shoes off.
这是个真实的故事。可怜的迪克是一只小鸟,巨人是一个残忍的男孩。
This is a true story. Poor Dick was a little bird, and the giant was a cruel boy.
为了让王后满意,他取了一只小鹿的一部分内脏,让邪恶的女人以为是可怜的小白雪的,她认为她死了而感到极度的高兴。
To satisfy the queen, he took part of the inside of a young fawn, which the wicked woman thought was poor little Snow-white, and was overjoyed to think she was dead.
我只感到又冷又倦,心里满是无用的悔恨。内心感情突变之际,我甚至有点可怜在地上哭泣的那个姑娘。
I was left cold and languid, full of vain regrets; in my revulsion I even felt a kind of pity for the weeping girl on the floor.
人们好象听到一只田鼠在叫嚷:“他们真可怜,老说有太阳!”
One fancies he hears a mole crying, "I pity them with their sun!"
作弄一只进了大学的bechaara bakra(可怜的山羊)。
Pick on a bechaara bakra [poor goat] who has entered college.
(那些了解美国农场法案的人看一眼就明白这些了)面包补贴吗,可怜的墨西哥人甚至连面包面包都没吃过—他们只吃玉米饼。
Subsidies on bread? Poor Mexicans don’t even eat bread — they eat tortillas.
一只幼仔像蜂鸟一样在父母的尸体旁盘旋,可怜的呜咽着。
The flying dart is hovering around the parent body like a hummingbird, whimpering pitifully.
一只幼仔像蜂鸟一样在父母的尸体旁盘旋,可怜的呜咽着。
The flying dart is hovering around the parent body like a hummingbird, whimpering pitifully.
应用推荐