说出古灵阁里的秘密是违反规定的。
It is against our code to speak of the secrets of Gringotts.
对一个妖精食言要比闯进古灵阁更危险。
It would be less dangerous to break into Gringotts than to renege on a promise to a goblin.
这里有一个启发性的例子:古灵阁外的妖精。
在古灵阁可以将麻瓜货币兑换成巫师的硬币。
It is possible to exchange Muggle money for wizarding coins at Gringotts.
我讨厌古灵阁的小车。
你从白色大理石的台阶走上去,走向古灵阁亮闪闪的青铜大门。
You approach the burnished bronze front doors of Gringotts up steps of white marble.
无论真正的格兰芬多宝剑在哪儿,反正不在古灵阁银行的金库里。
Wherever the genuine sword of Gryffindor is, it is not in a vault at Gringotts bank.
如果金库在伦敦,那么古灵阁(和对角巷的其它部分)也必然在伦敦。
By corollary, if the vaults are physically in London, then Gringotts (and thence the rest of Diagon Alley) must be as well.
“我了解妖精,”比尔说,“我离开霍格·沃茨后就一直为古灵阁工作。”
"I know goblins," said Bill. "I've worked for Gringotts ever since I left Hogwarts."
他们的首先去了巫师的银行古灵阁,在那里哈利得知他的父母给他留下了许多钱。
First they go to the wizard bank, Gringotts, where Harry learns that this parents have left him a hefty supply of money.
我想他可能会羡慕有古灵阁金库钥匙的人,他可能认为这是魔法界成员的真正标志。
I think he would have envied anyone who had a key to a Gringotts vault. I think he'd have seen it as a real symbol of belonging to the Wizarding world.
你可以在破斧酒吧重玩已通过的关卡或者观看故事片段,还可以在古灵阁挑战奖励关卡。
You can replay levels and watch cutscenes at the Leaky Cauldron, and play bonus levels at Gringotts.
冒名顶替者?什么冒名顶替者?我以为古灵阁有办法识别冒名顶替者,不是吗?他们是谁?
Impostors? What impostors? I thought Gringotts had ways of revealing impostors? Who were they?
弗农大声说巫师得靠失业救济金过活,詹姆斯解释了古灵阁和他父母存在那儿的财产,都是金子。
Vernon supposed out loud that wizards had to live on unemployment benefit. James explained about Gringotts, and the fortune his parents had saved there, in solid gold.
如《魔法石》中描述的一样,古灵阁的金库在距伦敦地面数英里之下,所以他们一定在同一级宇宙。
Gringotts bank vaults, as stated in PS, are miles below the surface of London, so they would definitely seem to be in the same physical universe.
弗农大声说巫师得靠失业救济金过活,詹姆斯就解释了古灵阁和他父母存在那儿的财产,都是金子。
Vernon supposed out loud that wizards had to live on unemployment benefit. James explained about Gringotts, and the fortune his parents had saved there, in solid gold.
“我不知道他是不是进过古灵阁,”哈利说,“他年轻时从没有在那儿存过金子,因为没人给他留下任何东西。”
"I don't know whether he was ever inside Gringotts," said Harry. "he never had gold there when he was younger, because nobody left him anything."
像古灵阁一样,石墙周围都是熊熊燃烧的火炬。天花板高得几乎看不到顶。 正面是一段豪华的大理石楼梯,直通楼上。
The stone walls were lit with flaming torches like the ones at Gringotts, the ceiling was too high to make out, and a magnificent marble staircase facing them led to the upper floors.
赫敏别无选择,只好跟在他的身边,沿着蜿蜒曲折的鹅卵石街道,朝高高耸立在小店铺之上的那座雪白的塔楼——古灵阁走去。
Hermione had no choice but to fall into step beside him and head along the crooked, cobbled street toward the place where the snowywhite Gringotts stood towering over the other little shops.
古凯尔特人相信戴上面具可以避开邪灵。
The ancient Celts believed that wearing masks would ward offevil spirits.
古凯尔特人相信戴上面具可以避开邪灵。
The ancient Celts believed that wearing masks would ward off evil spirits.
古凯尔特人相信戴上面具可以避开邪灵。
Thee ancient Celts believed that wearing masks would ward off evil spirits.
所以古瑜伽强调以坐息养身成灵点……这个力点就是灵心。
So sit ancient yoga emphasizes the body into a bind…… information point is the power center of Hope.
山上还有三仙观、七宝楼、灵峰古苑、摩崖石刻等景观。
There are mountains Sanxian concept, Qibao House, Ling-Feng Ku Court, Cliff and other landscape stone.
一种过分的属灵骄傲摧毁了上帝的古以色列人,它也能很容易地成为今日基督复临安息日会信徒的网罗。
An inordinate spiritual pride destroyed God's Israel of old, and it could easily be a snare to Seventh-day Adventists today.
古凯尔特人相信戴上面具可以避开邪灵。
The ancient Celts believed that wearing masks would ward off evil sprits.
灭滴灵及万古毒素目前仍是最有效的治疗药物。
Metronidazole and vancomycin are still the most effective drugs to treat the disease.
灭滴灵及万古毒素目前仍是最有效的治疗药物。
Metronidazole and vancomycin are still the most effective drugs to treat the disease.
应用推荐