胖大星:相反日?好象听说过。
我们说这是违反日内瓦协议的。
你认为中国反日是正义的吗?
他的光辉短篇小说和散文不三角洲表达反日仇恨。
His brilliant short stories and essays are not melodramatic expressions of anti-Japanese hatred.
记者告诉我们很多在中国的日本企业在反日阶段停业。
The reporter told us that many Japanese businesses in China closed their doors amid protests against Japan.
偶喜欢吃炸鸡,炸鱼,偶不喜欢吃蔬菜,偶违反日常的饮食规则。
I love Fried chicken, I love Fried fish, I hate vegetables, and I violate every dietary law.
如果情况相反日元呈贬值趋势,出口商每一美元所换日元就会增加。
成千上万的年轻人和好奇的观察员聚集在城市中的最大的反日庆祝活动。
Thousands of young people and curious observers converged on the city in the largest counterculture celebration to date.
这篇报导还说,有迹象显示美国的反日情绪正在上升,文章列举了一些此类迹象。
The story also mentions what it says are signs of rising anti-Japanese sentiment in the U.S..
这篇报导还说,有迹象显示美国的反日情绪正在上升,文章列举了一些此类迹象。
The story also mentions what it says are signs of rising anti-Japanese sentiment in the U.S.
围绕此事件,中国面对公众日益高涨的反日情绪已经加大压力迫使日方释放人船。
Over the matter, China has increased pressure on Japan to release the ship and crew in the face of growing anti-Japanese sentiment among the Chinese public.
这一部分原因归于中国相比其它亚洲国家变得更贵了,另外还有对反日情绪的考虑。
This is partly because China has become expensive compared with elsewhere in Asia. There is also concern over anti-Japanese sentiment.
“系统故障”能否可以成为一架违反日内瓦公约的机器战斗机强伤无辜市民正当的解释?
Is "system malfunction" a justifiable defence for a robotic fighter plane that contravenes the Geneva Convention and mistakenly fires on innocent civilians?
字典相当厚,打开后我随便看了看,发现一个词条 上面一些汉字被翻译成:上满族反日总会。
The dictionary is rather thick. I open it at random and read an entry, a set of characters translated as the "General anti-Japanese society of Upper Manchu."
抗议者做出滑稽的动作,这一印象点燃了澳洲的反日情绪,因此,这次冲突也威胁着澳洲的一个最强大的地域联系的稳定。
As images of the protesters' antics inflameanti-Japanese feeling in Australia, the clash is also threatening the stabilityof one of Australia's strongest regional ties.
从中可以得出一个结论,那就是尊重历史、客观公正地进行编撰历来是我们的一贯做法;在这里,不存在什么煽动反日情绪。
From them, we can reach the conclusion, that is, respecting history, being objective and equal is our long - term method and fanning up the spirits of anti - Japanese doesn't really occur here.
比如,罗德岛州的纪念节日取名为“胜利日”而非“战胜日本纪念日”,这是为了不让美日关系变得微妙以及避免“煽动反日情绪”。
For instance, Rhode Island chose to call its holiday "Victory day", rather than "Victory over Japan day", to avoid souring relations with Japan and inciting anti-Japanese racism.
如果不能理解迈出这一步是多么的大胆,就去中文网上聊天室看看吧。听着中国官方反日的一面之词长大的青年一代民族主义者在那里发表着他们的困惑。
For a sense of how bold a move this is, you can turn to China's Internet chat-rooms, where young nationalists raised on an official pap of anti-Japan diatribes seem puzzled.
如果不能理解迈出这一步是多么的大胆,就去中文网上聊天室看看吧。听着中国官方反日的一面之词长大的青年一代民族主义者在那里发表着他们的困惑。
For a sense of how bold a move this is, you can turn to China's Internet chat-rooms, where young nationalists raised on an official pap of anti-Japan diatribes seem puzzled.
应用推荐