• 双方条约许诺尊重人权

    In the treaty both sides pledge to respect human rights.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 过去七月双方签订和平条约

    The two sides signed a peace accord last July.

    《牛津词典》

  • 肯定这个条约可以创造一个双赢局面,我们双方都会从中受益”,

    "And I'm sure this treaty could create a win-win situation for both sides and we would all benefit from it," Chiang said.

    youdao

  • 奥巴马预定七月飞往莫斯科访问双方期望条约框架届时已经达成。

    In July, Obama is due to fly to Moscow, by which time both sides hope the framework of a new treaty will have emerged.

    youdao

  • 双方最终1953年达成停火协议,一直没有签订和平条约;南北朝边境地区军事化世界上军事化程度最高的地区之一

    A ceasefire was eventually agreed in 1953, but a peace treaty has never been signed and the Demilitarised Zone is one of the most heavily militarised places in the world.

    youdao

  • 莫斯科华盛顿双方谈妥条约他们期望进行包括进一步裁减战略武器新一轮军备削减谈判

    Both Moscow and Washington say that after the new treaty is agreed, they expect negotiations to begin on another disarmament round involving deeper cuts in strategic weapons.

    youdao

  • 根据埃及以色列签订的和平条约西奈军事行动必须经过双方同意,联合实施。

    Under Egypt's peace treaty with Israel, military activity in the Sinai must be co-ordinated and approved.

    youdao

  • 条约影响缔约双方作为其它国际条约参加国权利义务针对任何第三

    This Treaty neither affects the rights and obligations of the contracting parties in other international treaties of which they are a party to it, nor is it directed against any third country.

    youdao

  • 虽然朝美关系时好时坏,时任美国国务卿奥尔布赖特2000年访问了平壤,朝美双方在军控条约达成一致。

    Despite ups and downs in the relationship, Madeleine Albright - then secretary of state - visited Pyongyang in 2000 and an arms control treaty was agreed.

    youdao

  • 1956年联合声明以来,双方立场没有变化日俄双方签署永久和平条约

    The positions of the two sides have not substantially changed since the 1956 Joint Declaration, and a permanent peace treaty between Japan and Russia still has not been concluded.

    youdao

  • 案件视为埃及以色列人抵触情绪迹象双方超过30和平条约

    The case is being viewed as a sign of the negative feeling against Israel in Egypt, with which it has had a peace treaty for more than 30 years.

    youdao

  • 双方特别强调全面禁止核试验条约早日生效重要性

    In particular, the two sides stressed the importance of the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.

    youdao

  • 当前条约允许最多持有2200核弹头;可外界认为双方已部署或者可以随时发射核弹头都要多于2200枚。

    Current treaties allow for a maximum of 2, 200 warheads, though both sides are thought to have more than that deployed, or capable of launch.

    youdao

  • 位于华盛顿军控协会执行主任DarylKimball:“显然双方想要一个结果他们达成START替代条约可能的。”

    Daryl Kimball, the executive director of the Arms Control Association in Washington, said: "the two sides clearly want a result and it's likely they will produce a follow-on treaty to Start."

    youdao

  • 泰晤士报获悉,根据这个大胆条约双方保留约1000核弹头。

    The radical treaty would cut the number of nuclear warheads to 1, 000 each, the Times has learnt.

    youdao

  • 今天签署协议呼吁双方战略性发射系统当前条约要求的1600个削减500至1100个。

    The pact signed today also calls for the number of strategic delivery systems to be reduced to between 500 and 1, 100 on each side, from 1, 600 under current treaties.

    youdao

  • 双方当前国际军控形势非洲地区问题、《不扩散核武器条约第七次审议大会交换看法

    The two sides also exchanged views on the current international situation in arms control, regional issues in Africa and the 7th Nuclear Non-Proliferation Treaty Review Conference.

    youdao

  • 都已经宣布双方准备达成一项新的法律约束条约取代双方1991年签署并今年12月过期战略性武器削减条约(称之为start - 1:第一阶段削减战略武器条约)。

    Both America and Russia have declared a readiness to conclude a new legally binding treaty to replace their 1991 strategic arms reduction treaty (called START-1) which expires in December.

    youdao

  • 双方将积极履行法律程序,推动《中菲刑事司法协助条约》尽快生效,愿探讨早日启动两国《移管被判刑协定》的谈判,重申打击包括贩毒人口贩卖在内的跨国犯罪活动方面加强合作

    They reaffirmed their commitment to strengthening cooperation in combating transnational crimes, including drug traffickling and traffickling in persons.

    youdao

  • 双方同意伊朗根据不扩散核武器条约》拥有和平利用核能权利,同时伊朗也应履行条约规定的相应国际义务。

    The two sides agreed that Iran has theright to peaceful uses of nuclear energy under the NPT and it shouldfulfill its due international obligations under that treaty.

    youdao

  • 如果双方达成协议,尽管印度没有签署不扩散条约,也仍然可以获得民用核技术

    The deal will allow New Delhi to get access to civilian nuclear technology, even though it has not signed the nuclear non-proliferation treaty.

    youdao

  • 执行条约缔约双方积极促进双方感兴趣具体领域签订条约

    To implement the present Treaty, the contracting parties shall actively promote the signing of accords in specific realms which are of interests to both sides.

    youdao

  • 2007年签署安全条约之后,日本澳大利亚一直不动声色地强化双方军事纽带同时日本和韩国的紧张关系仍旧令美国头疼。

    Since a security pact signed in 2007, Australia and Japan have been quietly strengthening military ties. But Japan and South Korea remain testy neighbours.

    youdao

  • 双方致力于尽早批准全面禁止核试验条约》,共同努力推动该条约早日生效

    They committed to pursue ratification of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treatyas soon as possible, and will work together for the early entry intoforce of the CTBT.

    youdao

  • 每个个人精于生产某种商品提供某种服务然后双方认同的条约交换这些商品或服务。

    Individuals specialize in producing different goods or services, and then exchanging these goods on terms they agree upon.

    youdao

  • 每个个人精于生产某种商品提供某种服务然后双方认同的条约交换这些商品或服务。

    Individuals specialize in producing different goods or services, and then exchanging these goods on terms they agree upon.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定