最后分层蒸镀、烧结制备电极,去边处理后完成电池片的制备。
Finally, evaporate and sinter layers to form electrode, trim the edge of the chip to complete the battery manufacture.
利用图论知识建立了钢管订购和运输的二部图模型,提出了去边法与方案的优化调整方法,得到了问题的最优解。
After the diagram model of order and transportation model of the steel pipe is built, change-edge and optimizing methods were introduced and an optimal solution was achieved.
第二部分,为进一步探讨无标度网络的形成机制,我们研究加点、加边、重连和去边四种演化过程的随机网络模型。
In the second part, in order to explore further the mechanism responsible for scale-freenetworks, we introduce two extended models of the Barabási ?Albert model.
餐点包括精致的三明治(去边面包制成的薄片黄瓜三明治则是经典之选)、新鲜出炉的英式松饼配上奶油和果酱,还有蛋糕和其他甜点。
It consists of a selection of dainty sandwiches (thinly sliced cucumber sandwiches with the crusts cut off are a classic), freshly baked scones served with cream and fruit jam, cakes and pastries.
小时候,我总喜欢和奶奶去菜市场,看着她边和卖菜的人聊天,边细细地挑选蔬菜。
When I was a child, I liked to go to the market with my grandmother, seeing her pick over the vegetables while talking with the sellers.
它需要把历史偏见放在一边去采取一些措施来解决我们迫切的住房需求。
It needs to put historical prejudices to one side and take some steps to address our urgent housing need.
他从晨边公园向西漫步去樱花公园,随后再沿着哈德森河向北去到哈莱姆。
He meanders from Morningside Park west to Sakura Park and then northward along the Hudson river to Harlem.
我们必须把卡车开到另一边去吗?
她把她的手放在树叶下,开始把它们推拉到一边去。
She put her hands under the leaves and began to pull and push them aside.
你怎么可能一边完全客观的作画,一边又带有感情的去使之变形呢?
How can you portray something exactly as it is and at the same time distort it with emotions?
在这家商店里,人们先结账,然后到一边去把他们买的东西装到袋子里。
At this store, people check out and then go off to the side to bag their own groceries.
通常情况下,大卫会把作业抛在一边,去上网或看电视,直到最后一分钟。
More often than not, David leaves his homework behind and surfs the Internet or watches TV instead, waiting until the last minute.
猫咪在我的腿边蹭来蹭去。
我把自己的所有情绪放到一边,去成为他坚强的依靠。
当它们被发现后,医生通过一个软管把一个小气球进入狭小的区域并且膨胀这个气球去压缩动脉边沉淀下来的血小板。
When they are found, doctors pass a tube with a balloon into the narrowed area and inflate the balloon to compress plaque deposits against the side of the artery.
随着他的头痛变得更加剧烈,他打算穿过州际公路去搜寻另一边。
With his headache becoming more acute, he contemplated crossing the interstate to search the other side.
可他们必须把科学家的帽子扔一边去。
他很快打下舵,动作很快,我必须跳到一边去。
回答:去帮助另一边的人。
我可怜的丈夫认为他娶了一个神经质的女人,因为这个女人会对着菜单哭泣,甚至不能决定去海滩还是去游泳池边坐着。
My poor husband thought that he'd married a neurotic woman who cried at the menu and couldn't even decide whether to go to the beach or sit by the pool.
客户看到这些想法并且认识到你是这个职位的合适人选,他们已经到一边去仔细考虑这些想法了。
The client looks at the ideas andrealizes you were the right person for the job. They go away to mullover the ideas.
我明智的建议怎么能这么快就被放到一边去?
要么从晨边公园向西漫步去樱花公园,随后再沿着哈德森河的北面去到黑人住宅区。
Or else he meanders from Morningside Park west to Sakura Park and then northward along the Hudson river to Harlem.
尽管他们大多数会因需要房屋去愤怒和悲伤,但还是站在残骸边去谈论未来如何生活下去。
Those people will need room for grief and anger. Most of them, though, when interviewed standing in the wreckage, talk about how life goes on.
喝过了咖啡,费茨廉上校提醒伊丽莎白说,她刚刚答应过弹琴给他,于是她马上坐到琴边去。
When coffee was over, Colonel Fitzwilliam reminded Elizabeth of having promised to play to him; and she sat down directly to the instrument.
滚烫的熔岩冲上顶端,但是冰川的侵蚀又让它们退到一边去。
Hot rocks are shoved to the top, and erosion brings them back down the sides.
“快给我闪一边去!”小蓝鱼吓了一跳,赶紧游走了。
“Get away from me!” Shocked, the little blue fish swam away.
如果某个男人因为你选择巧克力蛋糕而对你没兴趣,应该马上把他踢一边去。
If a guy isn't into you because you opt for the chocolate cake, he needs to be kicked to the curb pronto.
我过去以为,它如果建造得再重些,再宽些的话,附近的那些楼房就得移到一边去,给它腾出地方的。
I used to think that if it made itself any heavier and wider, the neighboring buildings would have to move aside and make room for it.
我过去以为,它如果建造得再重些,再宽些的话,附近的那些楼房就得移到一边去,给它腾出地方的。
I used to think that if it made itself any heavier and wider, the neighboring buildings would have to move aside and make room for it.
应用推荐