那厚颜的男孩对老师扮鬼脸。
他竟厚颜无耻地指责记者利用一场悲剧来谋求他们的私利。
He has the gall to accuse reporters of exploiting a tragedy for their own ends.
他是个厚颜无耻的家伙!
这种为了获得更多广告收入的想法太厚颜无耻,没有考虑到这项运动的完整性,而且它的本质在于动作的流畅性。
The idea is unashamedly to capture more advertising revenue, without giving any thought for the integrity of a sport which relies for its essence on the flowing nature of the action.
由于他厚颜无耻的行为,本得到了支持者们的慷慨赞扬。
As a result of his brazenfaced exploits, Ben has received generous praise from supporters.
在广告中,尽管按规定英语只能作为法国广告标语的副标题,但是供货厂商却经常厚颜地借用英语加在法语中来合成一些商标。
Despite rules requiring advertising slogans in English to be sub-titled, French manufacturers brazenly borrow English words to confect brands in franglais.
萨克斯公司的这场春季促销活动即将于四月一日告一段落,在一片阴沉的市场中,他们试图用这种厚颜无耻的呼吁来促销。
Saks's spring marketing campaign, which came to an end on April 1st, made its brazen appeal to greed in a bid to drum up sales in a dire market.
并厚颜无耻地补充道,“妇产科医师中心协会恭贺麦·韦斯特丰富了女性形象,并称其为‘母亲的恩泽’”。
It goes on to add, cheekily, that “the Central Association of Obstetricians & Gynecologists congratulated Mae West for popularizing plump female figures, called her style ‘a boon to motherhood.’”
她厚颜无耻地抵赖证人对她的指控。
银行家指出这封信写得厚颜无耻,他的要求实在是太过分了。
The banker noted that it was the brazenness of the letter ... that was particularly egregious.
银行家指出这封信写得厚颜无耻,他的要求实在是太过分了。
The banker noted that it was the brazenness of the letter... that was particularly egregious.
这是个厚颜无耻的谎言。
当厚颜无耻的詹姆斯·沃特森让人将他的基因组测序,他拒不找出自己是否携带一个变异基因,这种变异有可能会增加他罹患阿兹·海默症的风险。
When the brazen James Watson had his genome sequenced, he declined to find out whether he carried a gene variant that would increase his risk for Alzheimer's disease.
一些奥斯卡的投票者可能会觉得,若英国人厚颜无耻地支持他们的本土作品,那么美国佬不应该支持美国的竞争对手。
Some Oscar voters might feel that if the Brits supported their homegrown product so unashamedly, then the Yanks should throw their support behind the American contender.
拍马屁对我没用,你这厚颜无耻的家伙!
华尔街利用30%的利率和无尽的费用滥用脆弱的信用卡顾客,并厚颜无耻地向代理人支付了大量佣金。
The Street abused vulnerable credit card customers with 30% interest rates and endless fees, and paid its big hitters obscene amounts of money.
最后的结局本身也是如此地大胆和惊世骇俗,更让你不得不对塔伦蒂诺的厚颜无耻狂笑不已。
And the ending itself is so bold and so outrageous that it's hard not to laugh at Tarantino's audacity.
上周三,他还厚颜无耻的是奉承我们,就好像我们是他最亲的家人。
Only last Wednesday he was shamelessly flattering us as if we were his favourite auntie.
他们可是非常厚颜无耻的开发着词汇的各种意思,而动词往往事半功倍。
They're cheeky, exploit the multiple meanings of words, and are the verbal equivalent of a double take.
为什么斯普林特会允许维珍使用其数据网络,却厚颜无耻地不降低自己的价格?
Why would Sprint allow Virgin to use its data network but undercut its own pricing in such a brazen way?
请原谅我的‘厚颜无耻’,追求‘图片美观’要胜过‘100%科学精准’吧。
And I unashamedly and apologetically go for 'pretty picture' rather than 'scientifically 100% accurate'.
在竞争对手看来,谷歌如同一只精于垄断的老狐狸,厚颜无耻到竟然想把世界最宝贵的知识财富锁进自家柜里。
To ITS opponents, it is a brazen attempt by a crafty monopolist to lock up some of the world's most valuable intellectual property.
澳大利亚的一群厚颜无耻的小偷从悉尼的一家肉店仓库偷走了16吨的火腿和熏肉,还在墙上留言说“谢谢。”
And cheeky Australian thieves stole 16 tonnes of ham and bacon from a Sydney warehouse and then wrote "Thanks."
并且网站厚颜无耻并自信满满地往它们的伤口上撒盐。
甚至从国际高级会议的标准来看,20国会议的联合公报实在是厚颜无耻。
Even by the standards of global summitry, the G20 communiqué was pretty brazen.
最为厚颜无耻的是,国会议员们经过投票决定将其开支的增幅提高91个百分点,所幸的是,这一行为被最高法院予以了及时的制止。
One of Congress's final acts of sheer chutzpah was to vote itself a 91% pay rise, which the Supreme Court promptly overturned.
这仅仅是艰难的谈判过程中一个厚颜无耻的开局策略吗?
但他们厚颜吹嘘的背后,隐藏了许多弱点,在某个适当的时候就会爆发出来。
Yet their chutzpah hides weaknesses that may be exposed in due course.
但他们厚颜吹嘘的背后,隐藏了许多弱点,在某个适当的时候就会爆发出来。
Yet their chutzpah hides weaknesses that may be exposed in due course.
应用推荐